1
00:00:01,668 --> 00:00:06,673
Downloaded From www.AllSubs.org

2
00:00:45,629 --> 00:00:49,216
<i>There was a demon that lived in the air.</i>

3
00:00:49,466 --> 00:00:54,721
<i>They said whoever challenged him</i>
<i>would die.</i>

4
00:00:54,972 --> 00:00:56,849
<i>Their controls would freeze up.</i>

5
00:00:57,099 --> 00:01:00,394
<i>Their planes would buffet wildly...</i>

6
00:01:00,644 --> 00:01:04,189
<i>... and they would disintegrate.</i>

7
00:01:07,150 --> 00:01:10,320
<i>The demon lived at Mach 1 on the meter...</i>

8
00:01:10,571 --> 00:01:13,073
<i>... 750 miles an hour...</i>

9
00:01:13,323 --> 00:01:17,369
<i>... where the air could no longer</i>
<i>move out of the way.</i>

10
00:01:17,619 --> 00:01:24,459
<i>He lived behind a barrier through</i>
<i>which they said no man could ever pass.</i>

11
00:01:24,668 --> 00:01:29,715
<i>They called it the sound barrier.</i>

12
00:01:30,674 --> 00:01:32,593
<i>Then they built a small plane...</i>

13
00:01:32,843 --> 00:01:37,222
<i>... the X-1, to try and break</i>
<i>the sound barrier.</i>

14
00:01:37,472 --> 00:01:43,395
<i>And men came to the high desert</i>
<i>of California to ride it.</i>

15
00:01:45,689 --> 00:01:49,735
<i>They were called test pilots...</i>

16
00:01:49,860 --> 00:01:53,822
<i>... and no one knew their names.</i>

17
00:02:08,045 --> 00:02:10,923
<i>Okay, Whiskey Kilo 28, prepare to drop.</i>

18
00:02:11,173 --> 00:02:13,842
<i>Roger, Ground Control.</i>
<i>This is Whiskey Kilo 28...</i>

19
00:02:14,092 --> 00:02:18,096
<i>... lowering and launching... now.</i>

20
00:02:28,899 --> 00:02:32,444
<i>Mach .92.</i>

21
00:02:34,404 --> 00:02:37,950
<i>.93.</i>

22
00:02:39,743 --> 00:02:41,912
<i>.94.</i>

23
00:02:42,162 --> 00:02:45,791
<i>Hit a mild buffet there.</i>

24
00:02:46,416 --> 00:02:49,628
<i>Mach.95.</i>

25
00:03:02,766 --> 00:03:05,644
<i>.98!</i>

26
00:03:07,729 --> 00:03:10,315
<i>.99!</i>

27
00:03:10,566 --> 00:03:13,485
<i>WK 28, do you want</i>
<i>to declare an emergency?</i>

28
00:03:13,735 --> 00:03:17,781
<i>Negative. WK 28 is not...</i>

29
00:03:42,598 --> 00:03:45,976
Go away.

30
00:03:55,777 --> 00:03:58,655
"Lord, guard and guide

31
00:03:58,906 --> 00:04:02,326
The men who fly

32
00:04:02,576 --> 00:04:06,288
Through the great spaces

33
00:04:06,538 --> 00:04:10,542
In the sky."

34
00:04:10,626 --> 00:04:14,379
"Be with them always

35
00:04:14,630 --> 00:04:17,424
In the air

36
00:04:17,674 --> 00:04:24,264
In darkening storms or sunlight fair."

37
00:04:27,142 --> 00:04:33,774
"Hear us when we lift our prayer

38
00:04:35,192 --> 00:04:40,113
For all in peril

39
00:04:40,364 --> 00:04:45,452
In the air."

40
00:07:35,873 --> 00:07:38,083
I was looking at the pictures on your wall.

41
00:07:38,333 --> 00:07:39,793
How come a fancy pilot...

42
00:07:40,043 --> 00:07:43,755
...like Slick there,
doesn't have his picture up there?

43
00:07:44,006 --> 00:07:46,675
What do you have to do
to get your picture up there?

44
00:07:46,925 --> 00:07:50,345
You have to die.

45
00:07:52,389 --> 00:07:55,517
Well, Yeager, you old bastard.

46
00:07:55,767 --> 00:08:00,647
Don't just stand in the doorway
like some lonesome sheepherder.

47
00:08:00,898 --> 00:08:02,858
Get your ass over here and have a drink.

48
00:08:03,108 --> 00:08:06,278
I got you something.

49
00:08:15,412 --> 00:08:16,997
You could be the first.

50
00:08:17,247 --> 00:08:20,501
The man who breaks the sound barrier
will be on top.

51
00:08:20,751 --> 00:08:22,211
You'd be the one they remembered.

52
00:08:22,461 --> 00:08:26,507
You're the best civilian pilot around.

53
00:08:26,757 --> 00:08:29,843
You get that helmet?

54
00:08:31,428 --> 00:08:32,763
It might work.

55
00:08:33,013 --> 00:08:34,723
I'll look like the Galloping Ghost in it.

56
00:08:34,973 --> 00:08:38,602
Some people say the sound barrier
can't be broke.

57
00:08:38,852 --> 00:08:41,313
An engineer will tell you it's an absolute...

58
00:08:41,563 --> 00:08:44,066
...like the firmness of the earth.

59
00:08:44,316 --> 00:08:47,528
The sound barrier is a farm
you can buy in the sky.

60
00:08:47,778 --> 00:08:50,781
The controls will freeze up.
You can't budge the stick.

61
00:08:51,031 --> 00:08:55,327
Anybody tries to break it will auger in.

62
00:08:55,786 --> 00:08:59,373
Well now, maybe it can't be broke.

63
00:08:59,623 --> 00:09:02,042
Then again...

64
00:09:02,292 --> 00:09:05,337
...maybe it can.

65
00:09:05,587 --> 00:09:11,343
Maybe it can only be broke
for a specified sum.

66
00:09:11,593 --> 00:09:14,346
How much?

67
00:09:15,138 --> 00:09:17,766
$150,000.

68
00:09:18,016 --> 00:09:22,145
Come on, Slick, give us a break.

69
00:09:22,312 --> 00:09:26,525
Non-negotiable, as usual.

70
00:09:30,654 --> 00:09:32,072
What do we do now?

71
00:09:32,322 --> 00:09:34,575
That guy in the corner...

72
00:09:34,825 --> 00:09:36,118
Yeager is his name.

73
00:09:36,368 --> 00:09:39,580
He's some kind of a war hero.
Shot down five Germans in one day.

74
00:09:39,830 --> 00:09:42,416
He's a natural-born stick-and-rudder man.

75
00:09:42,666 --> 00:09:46,086
As press-liaison man for the Air Force,
I think...

76
00:09:46,336 --> 00:09:48,255
Any problems with him?

77
00:09:48,505 --> 00:09:50,424
- Only one.
- What's that?

78
00:09:50,674 --> 00:09:53,719
Holding him back.

79
00:10:01,018 --> 00:10:05,772
We were just talking to Slick
about the sound barrier.

80
00:10:06,023 --> 00:10:08,650
We feel that the X-1
is ready to have a go at it.

81
00:10:08,901 --> 00:10:12,738
We think the X-1's got the answer
to go beyond Mach 1.

82
00:10:12,988 --> 00:10:16,241
If there is any beyond.

83
00:10:17,492 --> 00:10:19,995
So, what do you think?

84
00:10:20,245 --> 00:10:23,916
I'll tell you. Half these engineers
have never been off the ground.

85
00:10:24,166 --> 00:10:27,503
They might tell you that
the sound barrier's a brick wall.

86
00:10:27,753 --> 00:10:30,756
It'll rip your ears off
if you try to go through it.

87
00:10:31,006 --> 00:10:34,259
If you ask me,
I don't believe the damn thing even exists.

88
00:10:34,510 --> 00:10:36,512
Waitress, a drink for Mr. Yeager.

89
00:10:36,762 --> 00:10:38,972
No thanks, I got one.

90
00:10:39,223 --> 00:10:41,934
So, do you think
you want to have a go at it?

91
00:10:42,184 --> 00:10:43,602
I might.

92
00:10:43,852 --> 00:10:49,149
But since, as you say,
this sound barrier doesn't really exist...

93
00:10:49,399 --> 00:10:50,609
...how much...

94
00:10:50,859 --> 00:10:52,945
How much you got?

95
00:10:53,195 --> 00:10:58,033
Just joking.
The Air Force is already paying me. Right?

96
00:10:58,700 --> 00:11:00,953
So when do we go?

97
00:11:01,203 --> 00:11:03,747
How about tomorrow morning?

98
00:11:03,997 --> 00:11:05,958
I'll be there.

99
00:11:06,208 --> 00:11:09,294
See you there.

100
00:11:10,879 --> 00:11:12,965
How much are you paying him?

101
00:11:13,215 --> 00:11:15,801
I think it's $283.

102
00:11:16,051 --> 00:11:17,052
A week?

103
00:11:17,302 --> 00:11:18,971
A month.

104
00:11:19,221 --> 00:11:22,349
Well, that's not bad.

105
00:11:26,144 --> 00:11:28,772
First fellow to break the sound barrier...

106
00:11:29,022 --> 00:11:33,443
...gets a free steak with all the trimmings.

107
00:11:34,695 --> 00:11:38,615
I'll have mine medium rare, please.

108
00:11:44,997 --> 00:11:49,459
Honey, you ever been caught
on the desert alone?

109
00:11:52,504 --> 00:11:55,549
I never have.

110
00:11:56,425 --> 00:11:59,970
I don't think I ever will.

111
00:12:01,013 --> 00:12:04,016
Never met the man
who could catch me out there.

112
00:12:04,266 --> 00:12:07,311
I'm half jackrabbit.

113
00:12:09,062 --> 00:12:11,440
Forget it, flyboy.

114
00:12:11,690 --> 00:12:14,693
You'd never catch me.

115
00:12:14,943 --> 00:12:17,696
I believe I will.

116
00:12:17,946 --> 00:12:21,158
Can't be done.

117
00:12:38,967 --> 00:12:42,513
Could I ask you something?

118
00:12:43,472 --> 00:12:45,724
Forget it, sweetie.

119
00:12:45,974 --> 00:12:49,019
She's his wife.

120
00:13:07,663 --> 00:13:11,291
Glennis! I'm gonna get you!

121
00:13:12,042 --> 00:13:15,128
Come back here!

122
00:14:39,463 --> 00:14:42,883
What have you two been up to?

123
00:14:43,133 --> 00:14:44,718
Where's Ridley?

124
00:14:44,968 --> 00:14:48,347
Over there waiting on you.

125
00:14:51,475 --> 00:14:54,520
Can I talk to you?

126
00:14:56,146 --> 00:15:00,025
I got a little problem.

127
00:15:00,317 --> 00:15:04,112
A horse threw me last night
and I dinged up my goddamn ribs.

128
00:15:04,363 --> 00:15:05,239
How bad?

129
00:15:05,489 --> 00:15:08,909
I feel like I broke a couple
of the sons of bitches.

130
00:15:09,159 --> 00:15:12,746
I won't be able to lean over
to shut the door. Got any ideas?

131
00:15:12,996 --> 00:15:16,041
Your left side okay?

132
00:15:16,625 --> 00:15:20,420
I don't want these guys to know.
They'll find somebody else to fly this thing.

133
00:15:20,671 --> 00:15:24,132
I'll try to fix you a handle.

134
00:15:31,056 --> 00:15:33,267
Can you help me out?
I got a small emergency.

135
00:15:33,517 --> 00:15:39,314
I need to borrow your broom handle.
Just hold this right here.

136
00:15:46,864 --> 00:15:49,992
I think that'll work.

137
00:16:03,547 --> 00:16:06,466
Punch a hole in the sky.

138
00:16:06,717 --> 00:16:09,761
I'll be right back.

139
00:16:13,807 --> 00:16:14,975
How are you feeling?

140
00:16:15,225 --> 00:16:18,353
Oh, just about right.

141
00:17:18,288 --> 00:17:23,210
There she is, partner.
All bridled, saddled and ready to go.

142
00:17:23,460 --> 00:17:25,128
You got any Beemans?

143
00:17:25,379 --> 00:17:26,880
Yeah, I got a stick.

144
00:17:27,130 --> 00:17:29,007
Loan me some. I'll pay you back later.

145
00:17:29,258 --> 00:17:32,010
Fair enough.

146
00:17:45,107 --> 00:17:49,611
Stick this in the handle.
Take your good arm and just whang it.

147
00:17:49,862 --> 00:17:52,906
Okay, thanks, buddy.

148
00:19:11,985 --> 00:19:13,946
<i>Pre-drop checklist complete.</i>

149
00:19:14,196 --> 00:19:17,574
<i>Ten... nine...</i>

150
00:19:26,458 --> 00:19:29,044
<i>Drop!</i>

151
00:19:31,171 --> 00:19:34,341
<i>There you go, buddy.</i>

152
00:19:37,302 --> 00:19:41,098
<i>Put your spurs to her, Chuck.</i>

153
00:20:05,789 --> 00:20:09,126
<i>Mach.91.</i>

154
00:20:25,267 --> 00:20:27,895
<i>.92.</i>

155
00:20:31,356 --> 00:20:34,318
<i>.93.</i>

156
00:20:38,447 --> 00:20:40,115
<i>Hit a mild buffet there.</i>

157
00:20:40,365 --> 00:20:43,744
<i>Just the usual instability.</i>

158
00:20:43,785 --> 00:20:46,288
<i>Ridley, make a note here,</i>
<i>would you, if you got...</i>

159
00:20:46,538 --> 00:20:51,335
<i>... nothing better to do.</i>
<i>Elevator effectiveness regained.</i>

160
00:20:57,799 --> 00:21:01,011
<i>.95.</i>

161
00:21:03,138 --> 00:21:06,308
<i>.96.</i>

162
00:21:10,729 --> 00:21:12,856
<i>More buffeting.</i>

163
00:21:13,106 --> 00:21:14,316
<i>More commotion.</i>

164
00:21:14,566 --> 00:21:17,694
<i>Getting wobbly here.</i>

165
00:21:20,239 --> 00:21:22,199
<i>.98.</i>

166
00:21:22,449 --> 00:21:25,744
<i>She's getting real active.</i>

167
00:21:33,460 --> 00:21:36,171
<i>.99!</i>

168
00:21:45,639 --> 00:21:48,684
What's that sound?

169
00:21:53,730 --> 00:21:57,109
He bought the farm.

170
00:21:58,193 --> 00:22:02,114
That's it. We're back to square one.

171
00:22:03,115 --> 00:22:05,909
Wait a minute.

172
00:22:12,165 --> 00:22:15,335
<i>Ridley, make another note, would you?</i>

173
00:22:15,586 --> 00:22:17,921
<i>Must be something wrong</i>
<i>with the Machmeter.</i>

174
00:22:18,172 --> 00:22:20,424
<i>Jumped plumb off the scale.</i>

175
00:22:20,674 --> 00:22:22,426
<i>Gone screwy on me.</i>

176
00:22:22,676 --> 00:22:24,803
<i>You bust it, we'll fix it.</i>

177
00:22:25,053 --> 00:22:29,099
<i>Personally, I think you're seeing things.</i>

178
00:22:30,184 --> 00:22:35,397
<i>Could be. I'm still going upstairs</i>
<i>like a bat out of hell.</i>

179
00:22:38,692 --> 00:22:40,444
We did it!

180
00:22:40,694 --> 00:22:43,447
We finally broke the sound barrier.

181
00:22:43,697 --> 00:22:46,575
We did it!

182
00:23:22,861 --> 00:23:25,614
I want to place a long-distance call
to Los Angeles.

183
00:23:25,864 --> 00:23:27,115
Who are you calling?

184
00:23:27,366 --> 00:23:28,283
The press!

185
00:23:28,534 --> 00:23:31,870
This is big news.
The sound barrier's been broken.

186
00:23:32,120 --> 00:23:33,956
No, sir. No press.

187
00:23:34,206 --> 00:23:36,792
No word of this goes beyond the flight line.

188
00:23:37,042 --> 00:23:40,712
What's going on? This is big news.
We need coverage of this.

189
00:23:40,963 --> 00:23:42,714
No, sir. Sorry, no press.

190
00:23:42,965 --> 00:23:45,300
Those are orders. National security.

191
00:23:45,551 --> 00:23:47,135
But the war's over!

192
00:23:47,386 --> 00:23:50,639
Look, pal, maybe they don't want
someone to know.

193
00:23:50,889 --> 00:23:52,057
Who?

194
00:23:52,307 --> 00:23:53,725
The Russians, maybe.

195
00:23:53,976 --> 00:23:56,228
But they're our allies!

196
00:23:56,478 --> 00:24:02,401
Well, anyway, someone figured it out
that way, and that's the way it is.

197
00:24:02,651 --> 00:24:04,903
Chuck, you're our man!

198
00:24:05,153 --> 00:24:06,697
You're the fastest man alive!

199
00:24:06,947 --> 00:24:08,699
We want you to fly more planes for us.

200
00:24:08,949 --> 00:24:11,910
We want you to fly all our planes!

201
00:24:12,160 --> 00:24:16,206
What you been doing, hedgehopping?

202
00:24:55,037 --> 00:24:56,580
Word will get out, Major.

203
00:24:56,830 --> 00:24:59,625
Maybe not to the press
or the general public.

204
00:24:59,875 --> 00:25:03,962
But soon, every fighter jock, rocket ace,
and rat-racer in the country...

205
00:25:04,213 --> 00:25:09,134
...will be headed this way, wanting
to push the outside of the envelope...

206
00:25:09,384 --> 00:25:13,931
...and get to the top of the pyramid.

207
00:25:38,747 --> 00:25:40,832
Edwards Air Force Base.

208
00:25:41,083 --> 00:25:42,918
This is the place to be, hon.

209
00:25:43,168 --> 00:25:48,173
They're going faster, farther
and higher here than anywhere else.

210
00:25:52,261 --> 00:25:54,346
I'll tell you something else, too.

211
00:25:54,596 --> 00:25:59,852
We'll climb right up that ladder,
just like we did at Langley.

212
00:26:00,102 --> 00:26:02,020
We?

213
00:26:02,271 --> 00:26:04,189
You mean you.

214
00:26:04,439 --> 00:26:06,358
Hon, we're a team!

215
00:26:06,608 --> 00:26:08,986
I move up, you move up.

216
00:26:09,236 --> 00:26:13,031
Right to the top of the old pyramid.

217
00:26:13,282 --> 00:26:14,366
Slow down, Gordo.

218
00:26:14,616 --> 00:26:16,869
Come on now, you're scaring the girls.

219
00:26:17,119 --> 00:26:21,832
You're scaring the girls. You are!

220
00:26:25,627 --> 00:26:29,673
Who's the best pilot you ever saw?

221
00:26:30,132 --> 00:26:33,844
Who's the best pilot you ever saw?

222
00:26:38,807 --> 00:26:42,352
You're looking at him, baby.

223
00:26:44,980 --> 00:26:47,232
Come on, cheer up.

224
00:26:47,482 --> 00:26:51,653
Hey, have I ever let you down?

225
00:29:47,704 --> 00:29:50,832
Deke, that's 62 men...

226
00:29:51,083 --> 00:29:54,586
...in the last 36 weeks.

227
00:29:54,711 --> 00:29:58,173
You know what that averages?

228
00:30:00,175 --> 00:30:03,804
Is that Gus Grissom from Langley Field?

229
00:30:04,054 --> 00:30:06,890
What is an ace like you
doing in a place like this?

230
00:30:07,140 --> 00:30:09,977
Well, if it ain't Hot Dog.

231
00:30:10,227 --> 00:30:12,187
Gordo...

232
00:30:12,437 --> 00:30:14,648
...Cooper, right?
- Yeah.

233
00:30:14,898 --> 00:30:18,986
Gordo thinks he's one of those
hot-dog pilots you hear so much about.

234
00:30:19,236 --> 00:30:20,988
You got a short memory.

235
00:30:21,238 --> 00:30:25,909
I am not one of them hot-dog pilots.
I am the Hot Dog Man himself.

236
00:30:26,159 --> 00:30:31,748
I guess you're too shy to tell this guy
how I used to wax your tail.

237
00:30:32,875 --> 00:30:35,752
Wax my tail?

238
00:30:36,044 --> 00:30:38,964
Hot Dog, you were just in my shadow.

239
00:30:39,214 --> 00:30:41,216
That's where you'll always be.

240
00:30:41,466 --> 00:30:44,803
What are you two rookies going to have?

241
00:30:45,053 --> 00:30:47,598
Rookies?

242
00:30:48,390 --> 00:30:50,976
Now hold on, sis.

243
00:30:51,226 --> 00:30:55,689
You are looking
at a whole new ballgame here now.

244
00:30:55,939 --> 00:30:58,692
In a few years I bet you're even
going to immortalize us...

245
00:30:58,942 --> 00:31:03,363
...by putting our pictures up there
on your wall.

246
00:31:07,576 --> 00:31:10,120
Did I say something wrong?

247
00:31:10,370 --> 00:31:14,166
I'll tell you. We got two categories
of pilots around here.

248
00:31:14,416 --> 00:31:17,628
We got your prime pilots
that get all the hot planes.

249
00:31:17,878 --> 00:31:22,758
And we got your pudknockers
who dream about getting the hot planes.

250
00:31:23,008 --> 00:31:27,763
Now what are you two pudknockers
going to have?

251
00:31:31,433 --> 00:31:34,311
Scotch.

252
00:31:34,770 --> 00:31:37,439
You know what happened!
The machine broke.

253
00:31:37,689 --> 00:31:38,774
Not the machine, it's the man.

254
00:31:39,024 --> 00:31:43,987
He was dead before he went up.
Don't talk about it here.

255
00:32:03,298 --> 00:32:07,135
Good one. Now fire it in here.

256
00:32:07,177 --> 00:32:09,221
Look at old Yeager.

257
00:32:09,471 --> 00:32:13,225
On top of the pyramid
for five goddamn years.

258
00:32:13,475 --> 00:32:17,563
Every time somebody goes faster,
he just goes up again.

259
00:32:17,813 --> 00:32:21,692
He stays the fastest man alive.

260
00:32:25,612 --> 00:32:27,322
You know...

261
00:32:27,573 --> 00:32:29,491
...sometimes...

262
00:32:29,741 --> 00:32:34,538
...all it takes is just the sound
of a truck starting.

263
00:32:34,621 --> 00:32:36,248
I think:

264
00:32:36,498 --> 00:32:39,751
"That's the crash truck."

265
00:32:45,007 --> 00:32:46,592
Anyway...

266
00:32:46,842 --> 00:32:49,428
...I'm really glad we could talk.

267
00:32:49,678 --> 00:32:54,349
I thought I was the only one
who had these nightmares.

268
00:32:54,391 --> 00:32:56,226
Yeah, me too.

269
00:32:56,476 --> 00:32:59,938
Nobody ever wants to talk
about anything around here.

270
00:33:00,189 --> 00:33:03,275
Everybody's always trying to...

271
00:33:03,525 --> 00:33:07,905
..."maintain an even strain".

272
00:33:08,030 --> 00:33:13,994
Well, you marry a fighter jock
and you marry the military.

273
00:33:14,036 --> 00:33:15,954
I'll tell you one thing.

274
00:33:16,205 --> 00:33:19,082
The military owes me for all this.

275
00:33:19,333 --> 00:33:23,420
One day I expect the military
to make good.

276
00:33:26,882 --> 00:33:31,303
Well, it sure ain't your average dull life.

277
00:33:31,553 --> 00:33:33,263
I went East for a reunion...

278
00:33:33,514 --> 00:33:36,725
...and all my friends could talk about
was their husbands' work.

279
00:33:36,975 --> 00:33:42,105
How dog-eat-dog and cutthroat it was
on Madison Avenue...

280
00:33:42,356 --> 00:33:45,442
...places like that.

281
00:33:47,069 --> 00:33:50,280
Cutthroat?

282
00:33:50,572 --> 00:33:53,992
I wondered how they would have felt...

283
00:33:54,243 --> 00:33:57,496
...if each time their husband
went in to make a deal...

284
00:33:57,746 --> 00:34:03,252
...there was a one in four chance
he wouldn't come out of the meeting.

285
00:34:06,713 --> 00:34:11,093
I'm going home to my folks in San Diego.

286
00:34:12,803 --> 00:34:15,222
What did Gordo say?

287
00:34:15,472 --> 00:34:19,518
He "maintained an even strain".

288
00:34:23,814 --> 00:34:26,567
Look at them.

289
00:34:26,650 --> 00:34:30,779
You'd think they were talking about sports.

290
00:34:36,326 --> 00:34:38,453
Men...

291
00:34:38,704 --> 00:34:43,375
Sometimes they're just such... assholes.

292
00:34:55,012 --> 00:34:58,265
Sometimes they sure are
handy assholes, though.

293
00:34:58,515 --> 00:35:01,518
Yeah, sometimes...

294
00:35:02,269 --> 00:35:05,230
Sometimes.

295
00:35:08,400 --> 00:35:11,528
You want a hot dog?

296
00:35:16,366 --> 00:35:19,912
I'm leaving, Gordo.

297
00:35:24,875 --> 00:35:26,460
Look at that!

298
00:35:26,710 --> 00:35:29,463
Yeah, that's the D-558 Phase 2.

299
00:35:29,713 --> 00:35:31,131
Scott Crossfield.

300
00:35:31,381 --> 00:35:35,594
It sure as hell is. Jesus!

301
00:35:37,387 --> 00:35:41,016
He scorched that one, didn't he?

302
00:35:43,060 --> 00:35:45,145
He's pushing the outside of the envelope.

303
00:35:45,395 --> 00:35:47,231
He must be going for a record.

304
00:35:47,481 --> 00:35:51,193
He's shooting for Mach 2, I heard.

305
00:35:52,611 --> 00:35:56,949
<i>On the 50th anniversary</i>
<i>of the Wright Brothers' historic flight...</i>

306
00:35:57,199 --> 00:36:00,744
<i>... another historic flight takes place,</i>
<i>as Scott Crossfield...</i>

307
00:36:00,994 --> 00:36:04,998
<i>... streaks across the skies</i>
<i>over the high desert in California.</i>

308
00:36:05,249 --> 00:36:06,250
<i>Mach 2.</i>

309
00:36:06,500 --> 00:36:09,336
<i>Almost 1,500 miles per hour...</i>

310
00:36:09,586 --> 00:36:12,005
<i>... and a new world record!</i>

311
00:36:12,256 --> 00:36:14,508
<i>It's a field day for the press.</i>

312
00:36:14,758 --> 00:36:17,094
<i>Congratulations come</i>
<i>from a previous record holder...</i>

313
00:36:17,344 --> 00:36:22,140
<i>... as he shakes the hand</i>
<i>of the fastest man alive, Scott Crossfield.</i>

314
00:36:22,391 --> 00:36:25,352
<i>And there's a comradeship of speed.</i>

315
00:36:25,602 --> 00:36:30,232
To Scott Crossfield, the fastest man alive.

316
00:36:48,125 --> 00:36:51,837
Compliments of Pancho's, Scotty.

317
00:36:53,297 --> 00:36:55,382
The real test wasn't Mach 2.

318
00:36:55,632 --> 00:37:00,762
I guess that demon lives out
at about 2.3 on your Machmeter.

319
00:37:01,013 --> 00:37:03,724
Yeah, but Mach 2 was the magic number.

320
00:37:03,974 --> 00:37:08,854
Like 60 homers, like batting.400,
like the four-minute mile.

321
00:37:09,104 --> 00:37:11,231
The press likes a nice round number.

322
00:37:11,481 --> 00:37:14,568
After that, they don't care,
until the next magic number.

323
00:37:14,818 --> 00:37:18,488
You need more than speed records.
You need coverage.

324
00:37:18,739 --> 00:37:20,073
Coverage?

325
00:37:20,324 --> 00:37:23,911
You mean them root weevils
that crawl around popping off cameras?

326
00:37:24,161 --> 00:37:26,330
Those root weevils write history.

327
00:37:26,580 --> 00:37:32,002
Let them write the history,
and let the pilots fly the planes.

328
00:37:32,169 --> 00:37:34,880
Pilots.

329
00:37:57,819 --> 00:38:00,364
You know what really makes
your rocket ships go up?

330
00:38:00,614 --> 00:38:04,117
The aerodynamics would take
so long to explain to you that...

331
00:38:04,368 --> 00:38:05,244
Funding.

332
00:38:05,494 --> 00:38:07,412
That's what makes your ships go up.

333
00:38:07,663 --> 00:38:09,665
I'll tell you something.

334
00:38:09,915 --> 00:38:11,834
And you guys, too.

335
00:38:12,084 --> 00:38:15,128
No bucks, no Buck Rogers.

336
00:38:15,379 --> 00:38:17,840
Whoever gets the funding
gets the technology.

337
00:38:18,090 --> 00:38:20,884
Whoever gets the technology stays on top.

338
00:38:21,134 --> 00:38:23,387
Flyboy, let's dance.

339
00:38:23,637 --> 00:38:26,765
I'll drink to that.

340
00:38:57,754 --> 00:39:00,716
He'll be going after Crossfield soon,
won't he?

341
00:39:00,966 --> 00:39:02,134
No, he won't.

342
00:39:02,384 --> 00:39:07,264
He'll be going after that demon
that lives in the thin air.

343
00:39:46,261 --> 00:39:47,846
You got any Beemans?

344
00:39:48,096 --> 00:39:51,683
Even before you hit Mach 2,
she'll be unforgiving on you.

345
00:39:51,934 --> 00:39:54,603
So take it easy.
Wring her out a little bit this time.

346
00:39:54,853 --> 00:39:55,771
You got any gum?

347
00:39:56,021 --> 00:39:57,064
Yeah, I got me a stick.

348
00:39:57,314 --> 00:39:59,942
Loan me some. I'll pay you back later.

349
00:40:00,192 --> 00:40:03,403
- Fair enough.
- Thank you.

350
00:40:17,626 --> 00:40:19,044
<i>Okay, drop her.</i>

351
00:40:19,294 --> 00:40:23,006
All right, here we go again.

352
00:40:25,717 --> 00:40:28,178
Drop!

353
00:40:37,229 --> 00:40:40,482
<i>Number 3 coming on.</i>

354
00:40:47,155 --> 00:40:51,368
<i>Got seven seconds on 150 right now.</i>

355
00:41:09,511 --> 00:41:11,889
<i>I've got you in sight, Chuck.</i>

356
00:41:12,139 --> 00:41:14,099
<i>Going out of sight...</i>

357
00:41:14,349 --> 00:41:16,894
<i>... now!</i>

358
00:41:22,149 --> 00:41:25,027
<i>Mach 1.</i>

359
00:41:33,994 --> 00:41:36,622
<i>Number 4.</i>

360
00:41:40,250 --> 00:41:41,919
<i>Here goes Mach 2.</i>

361
00:41:42,169 --> 00:41:43,337
<i>2. 1.</i>

362
00:41:43,587 --> 00:41:46,465
<i>Sorry, Scotty.</i>

363
00:41:46,590 --> 00:41:47,841
<i>You got her now, buddy.</i>

364
00:41:48,091 --> 00:41:50,427
<i>You can ease it back.</i>

365
00:41:50,677 --> 00:41:51,929
<i>Bring it on in.</i>

366
00:41:52,179 --> 00:41:55,015
<i>I'm pushing the envelope.</i>

367
00:41:55,265 --> 00:41:58,602
<i>See where that demon lives.</i>

368
00:42:17,454 --> 00:42:20,999
<i>Come in, Chuck.</i>

369
00:42:21,500 --> 00:42:22,793
<i>Say again. Over.</i>

370
00:42:23,043 --> 00:42:26,463
<i>Do you read? Over.</i>

371
00:42:27,381 --> 00:42:30,592
<i>Damn! He's uncorked it!</i>

372
00:42:30,843 --> 00:42:32,135
<i>Mayday! Mayday!</i>

373
00:42:32,386 --> 00:42:35,764
<i>Alert all ground crews.</i>

374
00:42:38,892 --> 00:42:42,104
<i>Talk to me!</i>

375
00:42:47,401 --> 00:42:49,945
<i>Come in!</i>

376
00:42:51,154 --> 00:42:54,700
<i>Do you read me? Over.</i>

377
00:43:04,793 --> 00:43:08,130
<i>I'm fighting bad here.</i>

378
00:43:08,422 --> 00:43:13,135
<i>I'm down to 25,000 over Tehachapi.</i>

379
00:43:15,262 --> 00:43:19,183
<i>I don't know if I can make it</i>
<i>back to base or not.</i>

380
00:43:19,433 --> 00:43:20,642
<i>What happened?</i>

381
00:43:20,893 --> 00:43:23,687
<i>Think I bust the canopy with my head.</i>

382
00:43:23,937 --> 00:43:27,065
<i>I'm getting okay now.</i>

383
00:43:28,275 --> 00:43:32,029
<i>We sure chased that old demon this time.</i>

384
00:43:32,279 --> 00:43:35,866
<i>That's as fast as a man can go.</i>

385
00:43:36,283 --> 00:43:39,494
<i>What's next, Ridley?</i>

386
00:44:17,866 --> 00:44:18,951
It's called Sputnik.

387
00:44:19,201 --> 00:44:22,704
We know. Sit down.

388
00:44:27,000 --> 00:44:29,503
And as I was saying...

389
00:44:29,753 --> 00:44:33,674
...whoever controls
the high ground of space...

390
00:44:33,924 --> 00:44:36,218
...will control the world.

391
00:44:36,468 --> 00:44:40,722
The Roman Empire controlled
the world because it could build roads.

392
00:44:40,973 --> 00:44:45,936
Later, the British Empire was dominant
because it had ships.

393
00:44:46,186 --> 00:44:51,316
In the air stage, we were powerful
because we had the airplane.

394
00:44:51,567 --> 00:44:55,362
Now the Communists have established
a foothold in outer space.

395
00:44:55,612 --> 00:44:58,991
Soon they'll have space platforms
to drop nuclear bombs on us...

396
00:44:59,241 --> 00:45:01,827
...like rocks from a highway overpass.

397
00:45:02,077 --> 00:45:04,955
How the hell did they get ahead of us?

398
00:45:05,205 --> 00:45:08,792
Gentlemen, I think we're ready.

399
00:45:12,838 --> 00:45:16,967
Is there a loose plug over there anywhere?

400
00:45:18,177 --> 00:45:19,845
Here it is. I'll get it.

401
00:45:20,095 --> 00:45:22,848
Senator Johnson's right.
This is Armageddon.

402
00:45:23,098 --> 00:45:25,851
The decisive battle between
the forces of good and evil.

403
00:45:26,101 --> 00:45:30,480
We're engaged in a struggle for survival.

404
00:45:31,356 --> 00:45:33,650
This footage was assembled from...

405
00:45:33,901 --> 00:45:37,821
...sources operating under deep cover
at great risk.

406
00:45:38,071 --> 00:45:41,325
We're fortunate this material
did not perish with a couple of men.

407
00:45:41,575 --> 00:45:44,661
This is secret footage
of the Russian Korabl rocket...

408
00:45:44,912 --> 00:45:48,624
...and these are the German scientists
that they captured after the war.

409
00:45:48,874 --> 00:45:53,587
Was it their German scientists
who got them up there first?

410
00:45:53,921 --> 00:45:55,464
No, it was not, Senator.

411
00:45:55,714 --> 00:45:58,800
Our Germans are better
than their Germans.

412
00:45:59,051 --> 00:46:02,054
That's Titov on the right
and on the left is Gagarin.

413
00:46:02,304 --> 00:46:06,683
No, Titov's on the left.
Gagarin's on the right.

414
00:46:06,934 --> 00:46:09,269
They bear a great resemblance
to each other.

415
00:46:09,520 --> 00:46:14,066
If the Soviets ever do put a man up there,
it will be one of these two.

416
00:46:14,316 --> 00:46:16,151
Most likely, the one on the left.

417
00:46:16,401 --> 00:46:19,279
- Gagarin.
- Titov.

418
00:46:19,321 --> 00:46:20,739
Isn't that their chief designer?

419
00:46:20,989 --> 00:46:22,407
We know very little about him.

420
00:46:22,658 --> 00:46:25,077
- Let us see him again.
- Here's some more of him.

421
00:46:25,327 --> 00:46:28,247
They've developed a program
of stupendous dimensions...

422
00:46:28,497 --> 00:46:32,626
...and he is clearly the genius behind it.

423
00:46:33,085 --> 00:46:35,754
I, for one, do not intend to go to sleep...

424
00:46:36,004 --> 00:46:39,883
...by the light of a Communist moon.

425
00:46:42,094 --> 00:46:45,806
Get that moron off of there!

426
00:46:48,350 --> 00:46:51,019
We could have orbited
a satellite a year ago...

427
00:46:51,270 --> 00:46:53,230
...if we had been given a green light.

428
00:46:53,480 --> 00:46:57,109
Now we must get something up there
quick and dirty, any way at all.

429
00:46:57,359 --> 00:46:58,610
Well, what?

430
00:46:58,861 --> 00:47:02,823
By combining our available rockets,
the Redstone, the Atlas...

431
00:47:03,073 --> 00:47:06,201
...I agree that we could launch a pod.

432
00:47:06,451 --> 00:47:07,452
A pot?

433
00:47:07,703 --> 00:47:08,954
A pod.

434
00:47:09,204 --> 00:47:10,372
A capsule.

435
00:47:10,622 --> 00:47:13,208
Now, we will be in full control of this pod.

436
00:47:13,458 --> 00:47:15,586
It will go up like a cannonball...

437
00:47:15,836 --> 00:47:18,463
...and come down like a cannonball...

438
00:47:18,714 --> 00:47:21,175
...splashing down in the ocean...

439
00:47:21,425 --> 00:47:25,637
...with a parachute to spare the life
of the specimen inside.

440
00:47:25,888 --> 00:47:27,306
Spaceman?

441
00:47:27,556 --> 00:47:30,309
Specimen.

442
00:47:31,018 --> 00:47:34,730
Well, what kind of "specimen"?

443
00:47:34,771 --> 00:47:36,815
A tough one.

444
00:47:37,065 --> 00:47:39,943
Responsive to orders.

445
00:47:40,194 --> 00:47:42,237
I had in mind a jimp.

446
00:47:42,487 --> 00:47:43,488
"Jimp"?

447
00:47:43,739 --> 00:47:45,824
Well, what the hell is a "jimp"?

448
00:47:46,074 --> 00:47:49,912
A jimp. A jimpanzee, Senator. An ape.

449
00:47:50,162 --> 00:47:55,501
The first American into space
is not going to be a chimpanzee.

450
00:47:55,542 --> 00:47:58,295
Who would you put into space,
Mr. President?

451
00:47:58,545 --> 00:48:02,341
We have film of some people
we think are strong candidates.

452
00:48:02,591 --> 00:48:07,012
We'd like to run it by you
and stimulate some thinking.

453
00:48:07,262 --> 00:48:11,058
These are people we felt
would be excellent in the splashdown.

454
00:48:11,308 --> 00:48:13,018
We like the one on the right.

455
00:48:13,268 --> 00:48:16,522
- No, on the left.
- On the right. Don't embarrass me!

456
00:48:16,772 --> 00:48:21,360
These people are very experienced with
machinery and have their own helmets.

457
00:48:21,610 --> 00:48:22,736
Is that a factor?

458
00:48:22,986 --> 00:48:24,613
As you'll see...

459
00:48:24,863 --> 00:48:28,659
...they're quite comfortable
in conditions of flame.

460
00:48:28,909 --> 00:48:34,790
Now this is personnel who have
very well-developed equilibrium.

461
00:48:34,915 --> 00:48:37,334
Good middle ear. Also very nice people.

462
00:48:37,584 --> 00:48:38,710
Very easy to work with.

463
00:48:38,961 --> 00:48:41,839
With some work,
they could be very responsive to orders.

464
00:48:42,089 --> 00:48:44,842
This is my first choice.
The man with the hood.

465
00:48:45,092 --> 00:48:49,680
Since he works without eyesight,
his other senses are sharpened.

466
00:48:49,930 --> 00:48:53,141
In space there'll be little need
for eyeballing at any rate.

467
00:48:53,392 --> 00:48:56,144
The cannonball effect you mentioned...

468
00:48:56,395 --> 00:48:59,022
We were basically thinking about...

469
00:48:59,273 --> 00:49:01,316
...putting a couple into orbit.

470
00:49:01,567 --> 00:49:04,194
Possibly adds emotional stability.

471
00:49:04,444 --> 00:49:07,698
This individual combines many
plus factors that we mentioned.

472
00:49:07,948 --> 00:49:11,869
Ease with flames, comfort at heights
and agility in the splashdown phase.

473
00:49:12,119 --> 00:49:16,039
Also, he is available as of the 15th.

474
00:49:16,874 --> 00:49:19,168
I want test pilots!

475
00:49:19,418 --> 00:49:21,461
Test pilots? No, you can't deal with them.

476
00:49:21,712 --> 00:49:24,840
I'm sure we can do better
with another type of man...

477
00:49:25,090 --> 00:49:26,842
...any other type of man.

478
00:49:27,092 --> 00:49:28,677
A more manageable type.

479
00:49:28,927 --> 00:49:30,762
It will only complicate things.

480
00:49:31,013 --> 00:49:33,390
With a man we must guarantee
a safe return.

481
00:49:33,640 --> 00:49:38,187
Mr. President, I think
you'd be wise to reconsider.

482
00:49:38,478 --> 00:49:39,563
Test pilots?

483
00:49:39,813 --> 00:49:41,398
We'll be heading for some air bases.

484
00:49:41,648 --> 00:49:43,275
Not just some air bases.

485
00:49:43,525 --> 00:49:48,030
The one with the great test pilots.
There's only one place to go.

486
00:49:48,280 --> 00:49:52,159
<i>I was there once before</i>
<i>and I hoped I'd never have to go back.</i>

487
00:49:52,409 --> 00:49:57,080
<i>It's a god-forsaken spot on the roof</i>
<i>of the high desert in California.</i>

488
00:49:57,331 --> 00:50:00,918
A prehistoric throwback
of an airfield called Edwards.

489
00:50:01,168 --> 00:50:04,004
They've got a weird, mad-monk squadron.

490
00:50:04,254 --> 00:50:06,757
They live in rat shacks, terrible conditions.

491
00:50:07,007 --> 00:50:10,844
Corrugated tin, bare bones, low rent.

492
00:50:11,094 --> 00:50:12,930
This is the joint they hang out in.

493
00:50:13,180 --> 00:50:15,432
Pancho's Happy Bottom Riding Club.

494
00:50:15,682 --> 00:50:18,101
It's called Happy Bottom Riding Club?

495
00:50:18,352 --> 00:50:20,562
How'd it get a name like that?

496
00:50:20,812 --> 00:50:23,732
Ask Pancho.

497
00:50:25,359 --> 00:50:28,654
We're meeting the Liaison Officer.
They are expecting us.

498
00:50:28,904 --> 00:50:30,489
They? Who's "they"?

499
00:50:30,739 --> 00:50:33,492
The best...

500
00:50:34,701 --> 00:50:37,704
The best test pilots in the world.

501
00:50:37,955 --> 00:50:41,041
They got some kind of brotherhood.

502
00:50:41,291 --> 00:50:43,293
They think they got the right stuff.

503
00:50:43,544 --> 00:50:45,796
What stuff? Heroism, bravery?

504
00:50:46,046 --> 00:50:47,798
There any snakes around here?

505
00:50:48,048 --> 00:50:49,675
Yeah. In the bushes.

506
00:50:49,925 --> 00:50:54,137
Heroism and bravery are part of it.
But seems to be more to it.

507
00:50:54,388 --> 00:50:55,806
What do they say it means?

508
00:50:56,056 --> 00:50:58,892
They don't say anything.
They don't talk about it.

509
00:50:59,142 --> 00:51:01,353
They don't talk about it to outsiders?

510
00:51:01,603 --> 00:51:02,813
To each other.

511
00:51:03,063 --> 00:51:06,149
To outsiders they say even less.

512
00:51:06,400 --> 00:51:08,360
Anyway, they're all here.

513
00:51:08,610 --> 00:51:10,654
Including the ace of aces himself.

514
00:51:10,904 --> 00:51:12,823
Who's that?

515
00:51:13,073 --> 00:51:14,366
Yeager.

516
00:51:14,616 --> 00:51:17,619
Never heard of him.

517
00:51:30,174 --> 00:51:33,010
These must be our gentlemen
from Washington...

518
00:51:33,260 --> 00:51:36,638
...scouting for astronauts.

519
00:51:38,015 --> 00:51:41,018
Scouting for lab rabbits, more likely.

520
00:51:41,268 --> 00:51:44,479
I didn't quite hear you.

521
00:51:45,397 --> 00:51:48,108
I said, "Lab rabbits".

522
00:51:48,358 --> 00:51:49,359
What's that mean?

523
00:51:49,610 --> 00:51:52,696
It means you don't need
honest-to-God pilots.

524
00:51:52,946 --> 00:51:57,159
What you ought to get is a lab rabbit
to curl up in your damn capsule...

525
00:51:57,409 --> 00:51:59,328
...with its heart beating...

526
00:51:59,578 --> 00:52:02,831
...and a wire up the kazoo.

527
00:52:03,832 --> 00:52:04,917
I don't hold with it.

528
00:52:05,167 --> 00:52:06,668
I don't either.

529
00:52:06,919 --> 00:52:09,505
You want a pilot to be a ballistic missile.

530
00:52:09,755 --> 00:52:11,548
And then splashdown.

531
00:52:11,798 --> 00:52:13,675
Possibly get lost at sea.

532
00:52:13,926 --> 00:52:16,678
There's some things you can't change.

533
00:52:16,929 --> 00:52:19,181
Some peckerwood's
got to take the beast up.

534
00:52:19,431 --> 00:52:23,018
And some peckerwood's got to land it.

535
00:52:23,268 --> 00:52:27,189
And that peckerwood is called a pilot.

536
00:52:27,439 --> 00:52:28,941
You're mighty right.

537
00:52:29,191 --> 00:52:31,693
The boys smell panic in your program.

538
00:52:31,944 --> 00:52:34,071
That's one thing they don't respond to.

539
00:52:34,321 --> 00:52:38,534
Now maybe if we talk privately
to Yeager and some of the other boys...

540
00:52:38,784 --> 00:52:39,868
That's Yeager?

541
00:52:40,118 --> 00:52:44,998
Anybody goes up in the damn thing's
gonna be Spam in a can.

542
00:52:49,211 --> 00:52:52,005
Yeager doesn't fit the profile.

543
00:52:52,256 --> 00:52:56,218
He didn't go to college.
We're only taking college personnel.

544
00:52:56,468 --> 00:53:02,683
Forget about Walker and Crossfield
and the other civilian pilots, too.

545
00:53:03,433 --> 00:53:07,062
The security clearance just takes
too long with those people.

546
00:53:07,312 --> 00:53:11,692
Besides, they seem
a little too independent.

547
00:53:11,817 --> 00:53:14,528
You mean for this space race...

548
00:53:14,778 --> 00:53:17,072
...you don't want our best pilots?

549
00:53:17,322 --> 00:53:19,074
I didn't say that.

550
00:53:19,324 --> 00:53:24,204
We want the best pilots that we can get.

551
00:53:25,539 --> 00:53:27,457
Y'all want some whiskey?

552
00:53:27,708 --> 00:53:30,335
No, thanks, Fred. Just a little coffee.

553
00:53:30,586 --> 00:53:32,963
I'd like a Coca-Cola.

554
00:53:33,213 --> 00:53:34,840
In a clean glass.

555
00:53:35,090 --> 00:53:40,012
There's an old saying:
"Never refuse a combat assignment."

556
00:53:41,180 --> 00:53:47,519
Well, there sure is a long line
of shit-hot rocket aces around here.

557
00:53:47,561 --> 00:53:49,771
Hey, Hot Dog.

558
00:53:50,022 --> 00:53:54,067
What the hell's "astronaut" mean anyway?

559
00:53:55,861 --> 00:53:58,739
Star voyager.

560
00:54:01,867 --> 00:54:05,412
Star voyager Gus Grissom.

561
00:54:06,371 --> 00:54:09,416
I like the sound of that.

562
00:54:09,666 --> 00:54:10,959
<i>Now your name is?</i>

563
00:54:11,210 --> 00:54:14,588
<i>My name, Jos� Jim�nez.</i>

564
00:54:15,714 --> 00:54:18,800
Who are we gonna get
to take on the Russians?

565
00:54:19,051 --> 00:54:24,264
Have you seen this Jos� Jim�nez?
He's a crack-up.

566
00:54:24,723 --> 00:54:30,270
<i>I am the chief astronaut</i>
<i>of the United States Interplanetary...</i>

567
00:54:35,734 --> 00:54:38,445
<i>My name, Jos� Jim�nez.</i>

568
00:54:38,695 --> 00:54:42,032
<i>Now I see you have some of</i>
<i>your space equipment with you.</i>

569
00:54:42,282 --> 00:54:44,826
<i>What is that called? The crash helmet?</i>

570
00:54:45,077 --> 00:54:46,870
<i>Oh, I hope not.</i>

571
00:54:47,120 --> 00:54:48,705
Get that guy off.

572
00:54:48,956 --> 00:54:52,835
The country's already laughing at us.

573
00:54:54,419 --> 00:54:56,004
This is the show I wanted you to see.

574
00:54:56,255 --> 00:54:59,132
Who, that kid?

575
00:55:00,801 --> 00:55:03,011
<i>Winner of five</i>
<i>Distinguished Flying Crosses...</i>

576
00:55:03,262 --> 00:55:08,016
<i>... and holder of the coast-to-coast,</i>
<i>nonstop, supersonic flight record...</i>

577
00:55:08,267 --> 00:55:10,519
<i>... from the U.S. Marine Corps...</i>

578
00:55:10,769 --> 00:55:11,979
<i>... Major John Glenn!</i>

579
00:55:12,229 --> 00:55:14,815
That guy.

580
00:55:17,609 --> 00:55:21,530
<i>Can you tell us what's that song?</i>

581
00:55:22,281 --> 00:55:25,826
<i>Straighten Up and Fly Right.</i>

582
00:55:33,292 --> 00:55:36,044
It's "Straighten Up and Fly Right".

583
00:55:36,295 --> 00:55:39,089
He's not dumb.

584
00:55:44,761 --> 00:55:49,183
<i>Major, Eddie here has a little problem</i>
<i>with his girlfriend.</i>

585
00:55:49,433 --> 00:55:52,769
<i>Did you ever have a problem like that</i>
<i>when you were ten?</i>

586
00:55:53,020 --> 00:55:55,147
<i>Yes, I did, Bob.</i>

587
00:55:55,397 --> 00:55:57,691
<i>I liked a girl in my class, but...</i>

588
00:55:57,941 --> 00:56:00,777
<i>... the other guys liked her too</i>
<i>and she didn't pay attention.</i>

589
00:56:01,028 --> 00:56:04,072
<i>But I kept after her, Eddie.</i>

590
00:56:04,323 --> 00:56:06,533
<i>Did you finally get her to notice you?</i>

591
00:56:06,783 --> 00:56:08,035
<i>Yes, I did.</i>

592
00:56:08,285 --> 00:56:12,247
<i>In fact, I finally got her to marry me.</i>

593
00:56:15,667 --> 00:56:18,629
They love the guy.

594
00:56:34,353 --> 00:56:36,647
<i>Delta Charlie 9, you are clear to land...</i>

595
00:56:36,897 --> 00:56:38,899
<i>... at 180 degrees.</i>

596
00:56:39,149 --> 00:56:43,487
<i>Jos� Jim�nez on approach.</i>

597
00:56:44,488 --> 00:56:47,074
<i>My name, Jos� Jim�nez.</i>

598
00:56:47,324 --> 00:56:51,995
<i>Yeah, Shepard, I forgot.</i>
<i>You are clear at 180 degrees.</i>

599
00:56:52,246 --> 00:56:55,916
<i>Some boys here want to talk to you</i>
<i>about being an astronaut.</i>

600
00:56:56,166 --> 00:57:01,213
<i>They want to make me an astronaut?</i>
<i>Oh, I hope not.</i>

601
00:57:11,682 --> 00:57:16,353
Are you sure the Navy's got good pilots?

602
00:57:16,603 --> 00:57:22,234
They call them aviators in the Navy.
They say they're better than pilots.

603
00:57:32,536 --> 00:57:36,748
Gentlemen, I'd like you
to meet Alan Shepard.

604
00:57:36,874 --> 00:57:39,126
I'd like you to meet Alan Shepard.

605
00:57:39,376 --> 00:57:42,838
Just the man we came to see.

606
00:57:48,260 --> 00:57:50,137
You've heard about our project.

607
00:57:50,387 --> 00:57:53,807
We're going up against the Russians.
It's got the highest...

608
00:57:54,057 --> 00:57:55,309
Priority.

609
00:57:55,559 --> 00:57:57,311
It's a hazardous...

610
00:57:57,561 --> 00:58:01,690
...undertaking. In fact,
it's extremely hazardous.

611
00:58:01,940 --> 00:58:06,570
It's so hazardous that
if you decide not to volunteer...

612
00:58:06,820 --> 00:58:09,573
...it will not be held against you
in any way.

613
00:58:09,823 --> 00:58:12,492
- Sounds dangerous.
- It is.

614
00:58:12,743 --> 00:58:15,787
Count me in.

615
00:58:17,706 --> 00:58:22,127
There's nothing to worry about.
Absolutely nothing.

616
00:58:28,592 --> 00:58:31,345
Why are you doing this to me?

617
00:58:31,595 --> 00:58:36,475
I'm afraid there's no simple way
to explain that to you.

618
00:58:58,789 --> 00:59:02,501
Thank you, Number 21.

619
00:59:13,929 --> 00:59:17,975
Number 22, please.

620
00:59:18,016 --> 00:59:21,228
You're gonna love it.

621
00:59:28,610 --> 00:59:32,155
Excuse me, are you John Glenn?

622
00:59:32,573 --> 00:59:34,533
Scott Carpenter.

623
00:59:34,783 --> 00:59:37,536
I recognize you from those TV shows.
I like them.

624
00:59:37,786 --> 00:59:39,538
I had a good time doing them.

625
00:59:39,788 --> 00:59:44,334
I guess we're both here
for the same reason.

626
00:59:44,835 --> 00:59:47,254
You know what they've got planned?

627
00:59:47,504 --> 00:59:49,423
No. Let me check it out.

628
00:59:49,673 --> 00:59:51,466
What have you got scheduled?

629
00:59:51,717 --> 00:59:56,388
We're not really free
to reveal all the testing.

630
00:59:59,266 --> 01:00:00,392
I don't get this.

631
01:00:00,642 --> 01:00:03,687
Sending us down here
disguised as civilians.

632
01:00:03,937 --> 01:00:06,440
Come on, Gus, cut it out. What the hell...?

633
01:00:06,690 --> 01:00:10,402
Hot Dog, this entire operation's
supposed to be hush-hush.

634
01:00:10,652 --> 01:00:16,867
We got top-secret orders to blend in
with the patients. So shut up.

635
01:00:18,285 --> 01:00:21,997
There might be Russian agents here.

636
01:00:23,999 --> 01:00:26,710
They don't look very Russian to me, Gus.

637
01:00:26,960 --> 01:00:30,422
All we got here is your local gentry, and...

638
01:00:30,672 --> 01:00:34,384
...then you got Navy
and Marine pilots over here.

639
01:00:34,635 --> 01:00:38,055
None of these guys is up
to Air Force standards.

640
01:00:38,305 --> 01:00:42,643
I hear they got some 50-some guys
trying out for seven spots.

641
01:00:42,893 --> 01:00:46,355
After they pick us three,
there's only gonna be four spots.

642
01:00:46,605 --> 01:00:49,107
Sounds right to me. Where do we go next?

643
01:00:49,358 --> 01:00:52,611
You go in that door.

644
01:00:55,197 --> 01:00:58,116
Who are you?

645
01:01:03,247 --> 01:01:07,709
My name, Jos� Jim�nez.

646
01:01:09,670 --> 01:01:12,214
You talking to us, buddy?

647
01:01:12,464 --> 01:01:17,135
All Air Force pilots go in that door.

648
01:01:17,386 --> 01:01:19,930
When they all go in...

649
01:01:20,180 --> 01:01:22,182
...they all look the same.

650
01:01:22,432 --> 01:01:25,477
But when they all come out...

651
01:01:25,727 --> 01:01:27,980
...they all look different.

652
01:01:28,230 --> 01:01:30,899
How's that?

653
01:01:31,358 --> 01:01:34,653
Fellow, I said how's that?

654
01:01:34,695 --> 01:01:37,781
When they all come out...

655
01:01:38,031 --> 01:01:41,493
...they all look scared.

656
01:01:50,294 --> 01:01:53,297
"Buenos d�as", Gonz�lez.

657
01:01:53,338 --> 01:01:56,091
"Buenos d�as" yourself.

658
01:01:56,341 --> 01:01:59,553
Would you come this way.

659
01:02:03,056 --> 01:02:05,350
That guy didn't fool me a bit.

660
01:02:05,601 --> 01:02:07,060
That Mexican guy?

661
01:02:07,311 --> 01:02:11,023
That guy's Navy all the way.
There's another swabbo.

662
01:02:11,273 --> 01:02:13,984
I'll open the box a little so you can see.

663
01:02:14,234 --> 01:02:15,485
Don't put your fingers in there.

664
01:02:15,736 --> 01:02:19,948
This thing will bite them off. It's vicious.

665
01:02:22,367 --> 01:02:25,954
Real swabbo sense of humor.

666
01:02:26,747 --> 01:02:31,418
Let's see what there is
to be scared about back here.

667
01:02:34,171 --> 01:02:39,134
The ball must be maintained
in the position between these two lines.

668
01:02:39,384 --> 01:02:41,094
You may begin... now.

669
01:02:41,345 --> 01:02:44,890
The record is 91 seconds.

670
01:04:15,814 --> 01:04:20,360
Ninety-three seconds. Read it and weep.

671
01:04:45,886 --> 01:04:47,513
Terrific, Scott. Darn good!

672
01:04:47,763 --> 01:04:50,474
You were probably just getting warmed up.

673
01:04:50,724 --> 01:04:53,685
Next time I doubt I'd win.

674
01:04:53,936 --> 01:04:55,229
I don't know about that.

675
01:04:55,479 --> 01:04:59,525
We're competing with Archie and Jughead.

676
01:06:56,642 --> 01:07:00,604
Let me out of here! Let me out!

677
01:07:22,543 --> 01:07:26,046
Gus, I got this whole thing figured out.

678
01:07:26,296 --> 01:07:29,341
The drill here...

679
01:07:30,843 --> 01:07:36,849
The drill here is to see who can drill
the brains out of Nurse Murch.

680
01:07:38,267 --> 01:07:40,060
You're nuts.

681
01:07:40,310 --> 01:07:43,647
She thinks we're all just
miserable pudknockers.

682
01:07:43,897 --> 01:07:47,901
This is one fighter jock
who is not a miserable pudknocker.

683
01:07:48,151 --> 01:07:53,532
She's a woman,
susceptible to charms like all of the rest.

684
01:07:58,412 --> 01:08:00,122
You want what in there?

685
01:08:00,372 --> 01:08:03,000
Sperm.

686
01:08:03,542 --> 01:08:04,877
What for?

687
01:08:05,127 --> 01:08:08,881
Sperm motility factors.

688
01:08:08,964 --> 01:08:11,675
Yeah, but, Nurse...

689
01:08:11,925 --> 01:08:15,387
...how am I supposed to...

690
01:08:16,180 --> 01:08:20,017
The best results seem to be obtained
through fantasization...

691
01:08:20,267 --> 01:08:25,564
...accompanied by masturbation,
followed by ejaculation.

692
01:08:28,317 --> 01:08:31,653
That sounds easy enough.

693
01:08:31,904 --> 01:08:33,530
I'll tell you what.

694
01:08:33,780 --> 01:08:39,494
If I get stuck, you mind coming in
and helping me out a little bit?

695
01:08:45,417 --> 01:08:49,213
Please return it to the lab.

696
01:09:08,357 --> 01:09:12,069
Hey, cut out the humming in there.

697
01:09:38,762 --> 01:09:42,474
Okay, knock it off in there.

698
01:09:50,023 --> 01:09:53,402
Okay, Glenn, I know that's you.

699
01:09:53,652 --> 01:09:58,657
Just knock it off,
because I'm trying to concentrate in here.

700
01:10:35,319 --> 01:10:36,695
That was quick.

701
01:10:36,945 --> 01:10:39,239
There's plenty more where that came from.

702
01:10:39,489 --> 01:10:41,533
You want to see me again?

703
01:10:41,783 --> 01:10:45,162
I'd like to meet your wife.

704
01:10:47,956 --> 01:10:51,001
You're married, aren't you?

705
01:10:51,251 --> 01:10:54,046
Yeah, sure, I'm married all right.

706
01:10:54,296 --> 01:10:55,547
Happily?

707
01:10:55,797 --> 01:10:59,384
Yeah. A real stable relationship, too.

708
01:10:59,635 --> 01:11:02,971
I'd like to meet your wife.

709
01:11:06,225 --> 01:11:08,852
Tomorrow.

710
01:11:11,647 --> 01:11:13,065
Tomorrow's no good.

711
01:11:13,315 --> 01:11:16,026
Tomorrow.

712
01:11:26,745 --> 01:11:30,040
I need you, Trudy.

713
01:11:34,378 --> 01:11:37,923
I'm talking about a whole new ball game.

714
01:11:38,173 --> 01:11:39,758
Fresh start.

715
01:11:40,008 --> 01:11:45,347
This astronaut thing is the best way
for us to move up that ladder.

716
01:11:47,391 --> 01:11:49,935
If we play our cards right,
we go all the way to the top.

717
01:11:50,185 --> 01:11:52,938
We? You mean you.

718
01:11:53,188 --> 01:11:55,524
I mean we.

719
01:11:55,774 --> 01:11:58,861
We're a team.

720
01:12:01,738 --> 01:12:03,574
Have I ever let you down?

721
01:12:03,824 --> 01:12:06,285
Yeah.

722
01:12:13,750 --> 01:12:17,421
Who's the best pilot you ever saw?

723
01:12:22,217 --> 01:12:25,596
You're looking at him.

724
01:12:51,413 --> 01:12:56,585
You're all set. I told her you were stable,
well-adjusted, attentive, persevering.

725
01:12:56,835 --> 01:12:59,338
- I lied.
- That a girl.

726
01:12:59,588 --> 01:13:00,672
What'd she say?

727
01:13:00,923 --> 01:13:02,341
She laughed.

728
01:13:02,591 --> 01:13:04,676
She knows you too well, Gordo.

729
01:13:04,927 --> 01:13:09,932
Let's face it. Some women
just have a problem with men.

730
01:13:09,973 --> 01:13:13,310
Yeah, I know.

731
01:13:17,981 --> 01:13:20,150
<i>At secret locations throughout America...</i>

732
01:13:20,400 --> 01:13:23,070
<i>... 56 of our greatest pilots</i>
<i>are at this moment...</i>

733
01:13:23,320 --> 01:13:27,491
<i>... vying to be one of the first men</i>
<i>to go into space.</i>

734
01:13:27,741 --> 01:13:30,244
<i>These are the most up-to-date</i>
<i>tests imaginable.</i>

735
01:13:30,494 --> 01:13:35,874
<i>This is the most rigorous physical testing</i>
<i>ever done to human beings.</i>

736
01:13:37,125 --> 01:13:43,340
<i>They're being subjected to every stress</i>
<i>our doctors and engineers can invent.</i>

737
01:13:45,801 --> 01:13:50,222
<i>These men are preparing themselves</i>
<i>for the ordeal of capsule life.</i>

738
01:13:50,472 --> 01:13:54,977
<i>They will be guiding a new machine</i>
<i>through a hostile environment.</i>

739
01:13:55,227 --> 01:13:58,772
<i>They will be faced with emergencies</i>
<i>no man can foresee.</i>

740
01:13:59,022 --> 01:14:03,235
<i>Many are called, but few will be chosen.</i>

741
01:14:03,485 --> 01:14:08,699
<i>These are men who will have to face</i>
<i>any danger for their country.</i>

742
01:14:09,741 --> 01:14:15,831
<i>No individual will have ever been</i>
<i>so adequately prepared for an event.</i>

743
01:14:16,206 --> 01:14:19,710
<i>Each man knows</i>
<i>that whoever survives this competition...</i>

744
01:14:19,960 --> 01:14:24,840
<i>... is destined to become</i>
<i>a legend in his own time.</i>

745
01:14:37,102 --> 01:14:39,021
Here, hold this.

746
01:14:39,271 --> 01:14:41,106
And hold this like this.

747
01:14:41,356 --> 01:14:44,318
When the clamp is released,
the balloon inside you deflates.

748
01:14:44,568 --> 01:14:46,069
Deflates? Where's the john?

749
01:14:46,320 --> 01:14:51,867
Two floors up. Gonz�lez will take
you there, but wait here with him.

750
01:14:56,747 --> 01:15:00,000
How's it going, Gonz�lez?

751
01:15:32,032 --> 01:15:34,868
Faster!

752
01:15:47,339 --> 01:15:48,715
Good day, Commander.

753
01:15:48,966 --> 01:15:52,553
You prick!

754
01:15:55,764 --> 01:15:58,642
Push the button.

755
01:16:33,886 --> 01:16:38,891
Me and my friends think your
Jos� Jim�nez imitation is A-okay.

756
01:16:39,141 --> 01:16:42,394
But what you're doing with it is b-a-d.

757
01:16:42,644 --> 01:16:46,607
You're right, you're absolutely right.

758
01:16:56,408 --> 01:16:59,661
You ever have any explosions doing this?

759
01:16:59,912 --> 01:17:03,457
All the time. It's a mess.

760
01:17:04,499 --> 01:17:08,712
Tell me something else, Mr. Gonz�lez.

761
01:17:08,795 --> 01:17:10,422
How am I doing?

762
01:17:10,672 --> 01:17:16,011
I think you're gonna make it.
I think you're gonna be an astronaut.

763
01:17:38,867 --> 01:17:41,286
<i>After a long...</i>

764
01:17:41,537 --> 01:17:45,749
<i>... and unprecedented</i>
<i>series of evaluations...</i>

765
01:17:45,874 --> 01:17:49,211
<i>... which told our medical scientists...</i>

766
01:17:49,461 --> 01:17:55,717
<i>... of their superb adaptability</i>
<i>to their upcoming flight...</i>

767
01:17:56,009 --> 01:17:59,596
<i>... it is my pleasure to introduce to you...</i>

768
01:17:59,847 --> 01:18:02,349
<i>... seven Americans...</i>

769
01:18:02,599 --> 01:18:05,644
<i>... gentlemen all.</i>

770
01:18:06,019 --> 01:18:10,232
<i>Virgil I. "Gus" Grissom!</i>

771
01:18:12,359 --> 01:18:16,071
<i>Leroy G. Cooper!</i>

772
01:18:16,321 --> 01:18:19,950
<i>Donald K. Slayton!</i>

773
01:18:20,200 --> 01:18:23,954
<i>John H. Glenn, Junior!</i>

774
01:18:24,204 --> 01:18:26,957
<i>Malcolm S. Carpenter!</i>

775
01:18:27,207 --> 01:18:30,460
<i>Alan B. Shepard, Junior!</i>

776
01:18:30,711 --> 01:18:35,424
<i>Walter M. Schirra, Junior!</i>

777
01:18:35,549 --> 01:18:40,387
<i>America's Mercury astronauts!</i>

778
01:18:53,233 --> 01:18:55,319
Holy shit!

779
01:18:55,569 --> 01:18:59,448
Smile, Gus. We're heroes.

780
01:19:00,866 --> 01:19:02,576
Yeager ought to see this.

781
01:19:02,826 --> 01:19:05,954
Seven rookies being installed
as the hottest fliers...

782
01:19:06,205 --> 01:19:11,627
...and they haven't done a thing
but show up for a press conference.

783
01:19:18,091 --> 01:19:22,679
<i>Following the distribution of the kits,</i>
<i>those of you who have p.m. Deadlines...</i>

784
01:19:22,930 --> 01:19:25,265
<i>... better dash to your phones.</i>

785
01:19:25,516 --> 01:19:30,145
<i>Now we'll have some questions</i>
<i>from the press, please.</i>

786
01:19:31,772 --> 01:19:34,566
<i>I'd like to know</i>
<i>whether your wives and children...</i>

787
01:19:34,816 --> 01:19:38,529
<i>... had anything to say about this.</i>

788
01:19:44,368 --> 01:19:47,496
<i>Mine think it's fine.</i>

789
01:19:57,756 --> 01:20:00,843
<i>They're all for it.</i>

790
01:20:10,811 --> 01:20:14,273
<i>I don't think any of us could go on</i>
<i>with something like this...</i>

791
01:20:14,523 --> 01:20:19,027
<i>... if we didn't have</i>
<i>pretty good backing at home.</i>

792
01:20:23,156 --> 01:20:25,951
<i>My wife's attitude towards this</i>
<i>has been the same...</i>

793
01:20:26,201 --> 01:20:28,954
<i>... as it's been all along through my flying.</i>

794
01:20:29,204 --> 01:20:32,249
<i>If it's what I want to do, she's behind it.</i>

795
01:20:32,499 --> 01:20:37,254
<i>And, by golly, my kids are, too.</i>
<i>100 percent.</i>

796
01:20:44,052 --> 01:20:46,054
I don't believe this.

797
01:20:46,305 --> 01:20:50,934
But look at them out there.
They're eating it up.

798
01:20:52,853 --> 01:20:55,731
<i>I was brought up believing</i>
<i>that you are placed on earth...</i>

799
01:20:55,981 --> 01:20:59,985
<i>... more or less with a 50-50 proposition.</i>

800
01:21:00,235 --> 01:21:02,988
<i>This is what I still believe.</i>

801
01:21:03,238 --> 01:21:06,533
<i>We're placed here with certain talents</i>
<i>and capabilities...</i>

802
01:21:06,783 --> 01:21:12,581
<i>... and it's up to each one of us</i>
<i>to use those talents as best we can.</i>

803
01:21:14,416 --> 01:21:17,419
<i>And if we use our talents properly...</i>

804
01:21:17,669 --> 01:21:21,507
<i>... I think there is a power</i>
<i>greater than us that will place...</i>

805
01:21:21,757 --> 01:21:25,511
<i>... the opportunities in our way.</i>

806
01:21:30,807 --> 01:21:33,560
<i>When I think of Orville and Wilbur Wright...</i>

807
01:21:33,810 --> 01:21:36,271
<i>... standing on a hill</i>
<i>at Kitty Hawk, North Carolina...</i>

808
01:21:36,522 --> 01:21:42,236
<i>... tossing a coin to see which one</i>
<i>would take the first airplane flight...</i>

809
01:21:42,277 --> 01:21:46,406
<i>... and then I think of us here today...</i>

810
01:21:49,868 --> 01:21:51,912
<i>... I thank God I live in a country...</i>

811
01:21:52,162 --> 01:21:57,000
<i>... where the best and finest in a man</i>
<i>can be brought out.</i>

812
01:22:08,679 --> 01:22:13,517
<i>I'd like to second some of the things</i>
<i>Mr. Glenn has said here.</i>

813
01:22:13,767 --> 01:22:18,772
<i>I think that we are all very,</i>
<i>very fortunate...</i>

814
01:22:19,022 --> 01:22:22,109
<i>... that we have been,</i>
<i>should we say, "blessed"...</i>

815
01:22:22,359 --> 01:22:25,195
<i>... with the talents for something like this.</i>

816
01:22:25,445 --> 01:22:29,658
<i>And I think that we would be most remiss</i>
<i>in our duty indeed...</i>

817
01:22:29,908 --> 01:22:33,787
<i>... if we did not volunteer</i>
<i>for something as important as this is...</i>

818
01:22:34,037 --> 01:22:35,539
<i>... for our country...</i>

819
01:22:35,789 --> 01:22:39,877
<i>... and to the world in general right now.</i>

820
01:22:43,046 --> 01:22:46,383
One of our Air Force boys.

821
01:22:46,466 --> 01:22:49,303
<i>Don't you agree, Deke?</i>

822
01:22:49,553 --> 01:22:51,889
<i>I absolutely agree with Gordo.</i>

823
01:22:52,139 --> 01:22:54,600
<i>But we're not saying anything new.</i>

824
01:22:54,850 --> 01:22:57,227
<i>We're just saying the same things...</i>

825
01:22:57,477 --> 01:23:03,317
<i>... that need to be said again</i>
<i>and again with fierce conviction.</i>

826
01:23:10,282 --> 01:23:14,494
Can you tell us if any of you
go to church regularly?

827
01:23:14,745 --> 01:23:17,456
<i>As far as church goes...</i>

828
01:23:17,706 --> 01:23:20,834
<i>... I attend regularly.</i>

829
01:23:23,587 --> 01:23:27,799
Which one of you will be
the first into space?

830
01:23:43,941 --> 01:23:47,653
<i>The best will be first.</i>

831
01:24:04,378 --> 01:24:07,339
Share it, brother.

832
01:24:07,840 --> 01:24:11,009
Fucking A, bubba.

833
01:24:12,469 --> 01:24:16,682
This is for America's "Life" magazine.

834
01:24:22,437 --> 01:24:27,484
These are the greatest pilots in America.

835
01:24:27,568 --> 01:24:29,528
How much do they make?

836
01:24:29,778 --> 01:24:31,697
$7,000-$8,000 a year?

837
01:24:31,947 --> 01:24:34,408
- Tops.
- At the most.

838
01:24:34,658 --> 01:24:38,245
With this one deal
I'm giving them $500,000...

839
01:24:38,495 --> 01:24:41,957
...split seven ways over three years.

840
01:24:42,207 --> 01:24:45,169
How does that sound?

841
01:24:45,419 --> 01:24:49,798
Now I want them all to meet my people
who will write their true stories.

842
01:24:50,048 --> 01:24:54,178
These stories will appear in "Life"
under their own by-lines.

843
01:24:54,428 --> 01:24:55,470
For example...

844
01:24:55,721 --> 01:24:58,724
..."by Betty Grissom"...

845
01:24:58,974 --> 01:25:00,517
...or, "by...

846
01:25:00,767 --> 01:25:04,313
...Virgil I. Grissom."

847
01:25:08,192 --> 01:25:09,067
What was that?

848
01:25:09,318 --> 01:25:10,194
Gus.

849
01:25:10,444 --> 01:25:14,114
Nobody calls me by that other name.

850
01:25:14,364 --> 01:25:15,991
Gus?

851
01:25:16,241 --> 01:25:20,162
An astronaut named Gus?

852
01:25:22,164 --> 01:25:23,415
What's your middle name?

853
01:25:23,665 --> 01:25:26,251
Ivan.

854
01:25:30,172 --> 01:25:32,716
Maybe...

855
01:25:33,342 --> 01:25:34,968
..."Gus" isn't so bad.

856
01:25:35,219 --> 01:25:38,472
Might be something there.

857
01:25:39,223 --> 01:25:43,101
All right, you can be Gus.

858
01:25:45,562 --> 01:25:48,982
I bet for all that money
they could call you Virgil.

859
01:25:49,233 --> 01:25:52,444
They sure could me.

860
01:25:57,407 --> 01:26:00,285
Well, what's with her?

861
01:26:00,536 --> 01:26:03,622
She seems snobby.

862
01:26:03,747 --> 01:26:05,415
I don't get it.

863
01:26:05,666 --> 01:26:10,212
I get it. She's "Mrs. Clean Marine".

864
01:26:21,932 --> 01:26:25,477
I'm going to the Cape tomorrow.

865
01:26:27,104 --> 01:26:31,316
I wish to heck it wasn't off-limits to wives.

866
01:26:31,692 --> 01:26:35,571
There's so much work to do, anyway.
More tests...

867
01:26:35,821 --> 01:26:36,864
...training...

868
01:26:37,114 --> 01:26:39,825
...studying.

869
01:26:46,123 --> 01:26:49,835
What about after?

870
01:26:50,961 --> 01:26:52,963
After hours I'll run a lot.

871
01:26:53,213 --> 01:26:55,716
I'm going to get up to five miles a day.

872
01:26:55,966 --> 01:26:58,969
There's a beautiful, long beach there.

873
01:26:59,219 --> 01:27:02,055
It's called Cocoa Beach.

874
01:27:02,306 --> 01:27:05,350
You can run forever.

875
01:27:05,976 --> 01:27:08,395
Scott Carpenter will run with me.

876
01:27:08,645 --> 01:27:10,731
He's a good guy.

877
01:27:10,981 --> 01:27:14,193
He's real philosophical.

878
01:27:16,486 --> 01:27:19,364
What about...?

879
01:27:20,490 --> 01:27:26,705
The others want to get the job done and
keep the Mickey Mouse to a minimum.

880
01:27:28,123 --> 01:27:31,210
They're good men.

881
01:27:31,460 --> 01:27:33,587
Good men.

882
01:27:33,837 --> 01:27:38,050
They'll give 100 percent
when the time comes.

883
01:27:42,513 --> 01:27:46,225
Guess they think I'm kind of a...

884
01:27:46,558 --> 01:27:49,728
...gung-ho type.

885
01:27:50,062 --> 01:27:53,065
"Eddie Attaboy."

886
01:27:53,482 --> 01:27:56,527
"Harry Hairshirt."

887
01:27:58,820 --> 01:28:01,698
What, you agree?

888
01:28:03,283 --> 01:28:04,368
You agree?

889
01:28:04,618 --> 01:28:07,454
My own wife.

890
01:28:07,746 --> 01:28:11,458
Do you think I'm a "Dudley Doright"?

891
01:28:14,127 --> 01:28:16,463
That's me, I guess.

892
01:28:16,713 --> 01:28:18,590
A lonely beacon of restraint...

893
01:28:18,841 --> 01:28:23,220
...and self-sacrifice
in a squall of car-crazies.

894
01:28:35,858 --> 01:28:41,071
It's important to America
to get a man up there first.

895
01:28:43,490 --> 01:28:47,744
I plan to be the first man
to ride the rocket.

896
01:31:38,540 --> 01:31:41,585
<i>What is the most important thing</i>
<i>in rocket travel?</i>

897
01:31:41,835 --> 01:31:45,297
<i>To me the most important thing...</i>

898
01:31:45,547 --> 01:31:47,633
<i>... is the blast-off.</i>

899
01:31:47,883 --> 01:31:51,887
<i>I always take a blast before I take off.</i>

900
01:31:52,554 --> 01:31:56,183
<i>Otherwise I wouldn't go near it.</i>

901
01:32:02,189 --> 01:32:05,359
He loves Ed Sullivan.

902
01:32:34,847 --> 01:32:39,059
Four down, three to go.

903
01:33:16,889 --> 01:33:20,976
I don't want anything to put this program
in a bad light.

904
01:33:21,226 --> 01:33:25,397
We have the opportunity of a lifetime
and I'm sorry, but I won't stand by...

905
01:33:25,647 --> 01:33:28,567
...and let other people compromise
the whole darned thing!

906
01:33:28,817 --> 01:33:32,654
You know and I know this could lead
to something very unfortunate.

907
01:33:32,905 --> 01:33:36,158
I'm talking about the playing around
that's going on.

908
01:33:36,408 --> 01:33:38,744
I'm talking about the young girls.

909
01:33:38,994 --> 01:33:40,537
I'm talking about the cookies.

910
01:33:40,787 --> 01:33:43,832
I'm talking about keeping our pants zipped
and our wicks dry.

911
01:33:44,082 --> 01:33:47,044
Mr. Glenn, you are way out of line.

912
01:33:47,294 --> 01:33:52,090
I advise you not to try to foist your
moral views on anyone else in this group.

913
01:33:52,341 --> 01:33:54,468
Each man here has volunteered to do a job.

914
01:33:54,718 --> 01:33:57,513
Each man is devoting long hours
of training...

915
01:33:57,763 --> 01:34:00,849
...and doing many things above
and beyond the call of duty...

916
01:34:01,099 --> 01:34:03,018
...such as morale tours of factories...

917
01:34:03,268 --> 01:34:05,187
Such as bringing girls up to your room?

918
01:34:05,437 --> 01:34:07,814
And forgoing any orderly family life.

919
01:34:08,065 --> 01:34:10,859
Mr. Glenn, as long
as a man uses good sense...

920
01:34:11,109 --> 01:34:15,155
...what he does with his wick
is his own business!

921
01:34:15,405 --> 01:34:17,991
I'm from "Life" magazine.
I'm not with these people.

922
01:34:18,242 --> 01:34:22,996
You can't go in.
They're discussing scientific problems.

923
01:34:25,832 --> 01:34:28,877
John's right. Whether we like it or not
we're public figures.

924
01:34:29,127 --> 01:34:31,672
Whether we deserve it or not,
people look up to us.

925
01:34:31,922 --> 01:34:34,091
We have a tremendous responsibility.

926
01:34:34,341 --> 01:34:39,054
You can't tell a pilot what to do
when he's not flying.

927
01:34:42,599 --> 01:34:44,518
Wait a minute. You got it all wrong.

928
01:34:44,768 --> 01:34:46,812
The issue here ain't pussy.

929
01:34:47,062 --> 01:34:48,814
The issue here is monkey.

930
01:34:49,064 --> 01:34:53,735
Us. We are the monkey.

931
01:34:55,404 --> 01:34:58,073
What Gus is saying is
that we're missing the point.

932
01:34:58,323 --> 01:35:02,536
Gus is saying that we all heard rumors
they want to send a monkey up first.

933
01:35:02,786 --> 01:35:06,039
None of us wants them to send
a monkey up to do a man's work.

934
01:35:06,290 --> 01:35:07,875
What Gus is saying is that...

935
01:35:08,125 --> 01:35:12,004
...what they're trying to do to us
is send a man up to do a monkey's work.

936
01:35:12,254 --> 01:35:15,215
Us. A bunch of
college-trained chimpanzees.

937
01:35:15,465 --> 01:35:18,927
What Gus is saying is that
we've got to change things around here.

938
01:35:19,178 --> 01:35:21,638
He's saying that we are pilots.

939
01:35:21,889 --> 01:35:25,058
We know more about what we need
to fly than anybody else.

940
01:35:25,309 --> 01:35:28,228
So what we have to do
is alter the experiment.

941
01:35:28,478 --> 01:35:32,149
It comes down to who is going
to control this thing from here on.

942
01:35:32,399 --> 01:35:37,779
What Gus is saying here is
that we've got to stick together on this.

943
01:36:44,096 --> 01:36:46,515
These tests were designed...

944
01:36:46,765 --> 01:36:49,685
...to decondition, to desensitize...

945
01:36:49,935 --> 01:36:52,938
...to adapt out fears.

946
01:36:53,188 --> 01:36:57,526
Since we have developed
a fully automated vehicle...

947
01:36:57,776 --> 01:36:59,945
...all we seek from the occupants...

948
01:37:00,195 --> 01:37:02,531
...of the capsule is data.

949
01:37:02,781 --> 01:37:05,284
The so-called astronaut...

950
01:37:05,534 --> 01:37:10,330
...would merely be a redundant component.

951
01:37:11,874 --> 01:37:13,000
And here you can see...

952
01:37:13,250 --> 01:37:17,004
...these chimps are capable of many
of the same tasks as men.

953
01:37:17,254 --> 01:37:21,008
And they are much more cooperative.

954
01:37:23,635 --> 01:37:27,306
<i>They are being put through every phase</i>
<i>of the astronaut training.</i>

955
01:37:27,556 --> 01:37:31,226
<i>As far as we are concerned,</i>
<i>the question still remains:</i>

956
01:37:31,476 --> 01:37:33,478
<i>Which one will be first?</i>

957
01:37:33,729 --> 01:37:35,147
<i>The man or...</i>

958
01:37:35,397 --> 01:37:37,399
<i>... the monkey?</i>

959
01:37:37,649 --> 01:37:40,402
<i>We shall see.</i>

960
01:38:10,349 --> 01:38:13,602
Take it easy with that.

961
01:38:20,484 --> 01:38:23,403
- Where are you putting the window?
- Window?

962
01:38:23,654 --> 01:38:24,655
There is no window.

963
01:38:24,905 --> 01:38:27,199
No window?

964
01:38:27,449 --> 01:38:30,202
What about the hatch?

965
01:38:30,452 --> 01:38:33,497
We need a hatch with explosive bolts,
that we can open ourselves.

966
01:38:33,747 --> 01:38:36,083
There's something you don't understand.

967
01:38:36,333 --> 01:38:38,669
This is the final form of the capsule.

968
01:38:38,919 --> 01:38:40,003
No hatch.

969
01:38:40,254 --> 01:38:43,131
What would happen
if the automatic controls went out?

970
01:38:43,382 --> 01:38:46,552
With backups, checks,
this would not happen.

971
01:38:46,802 --> 01:38:49,137
I said, what would happen if it did?

972
01:38:49,388 --> 01:38:50,931
The pilot would have to fly it back.

973
01:38:51,181 --> 01:38:53,976
This is the way it is.

974
01:38:54,226 --> 01:38:57,312
I wonder how the press will feel about this.

975
01:38:57,563 --> 01:39:01,984
The press? What does the press
have to say about this?

976
01:39:02,234 --> 01:39:06,238
Do you boys know
what makes this bird go up?

977
01:39:06,488 --> 01:39:08,782
Funding makes this bird go up.

978
01:39:09,032 --> 01:39:11,827
That's right. No bucks...

979
01:39:12,077 --> 01:39:13,495
...no Buck Rogers.

980
01:39:13,745 --> 01:39:17,833
And the press over there...

981
01:39:23,964 --> 01:39:25,841
They all want to see Buck Rogers.

982
01:39:26,091 --> 01:39:27,968
And that's us.

983
01:39:28,218 --> 01:39:29,553
Buck Rogers.

984
01:39:29,803 --> 01:39:32,848
You see, those fellows over there
have been making us out...

985
01:39:33,098 --> 01:39:37,144
...as the seven finest and bravest pilots
in all America.

986
01:39:37,394 --> 01:39:40,939
If the story would come out in the press...

987
01:39:41,190 --> 01:39:43,483
...that we are not allowed to fly as pilots...

988
01:39:43,734 --> 01:39:46,778
We want a window.

989
01:39:48,572 --> 01:39:50,532
There could maybe be...

990
01:39:50,782 --> 01:39:55,454
...in future capsules a window...

991
01:39:55,495 --> 01:39:56,705
...here.

992
01:39:56,955 --> 01:39:59,666
No, that's where the hatch
with explosive bolts goes.

993
01:39:59,917 --> 01:40:03,504
The hatch with the explosive...

994
01:40:05,464 --> 01:40:08,800
There could be a hatch
with explosive bolts on the capsule.

995
01:40:09,051 --> 01:40:11,720
That is a spacecraft, sir.

996
01:40:11,970 --> 01:40:15,849
We do not refer to it as a "capsule".

997
01:40:16,642 --> 01:40:19,520
Spacecraft.

998
01:40:20,812 --> 01:40:23,565
A hatch with explosive bolts on the...

999
01:40:23,815 --> 01:40:26,693
...spacecraft.

1000
01:40:28,111 --> 01:40:31,657
And there will be pitch and yaw thrusters
to enable the occupant...

1001
01:40:31,907 --> 01:40:34,535
The pilot.

1002
01:40:35,077 --> 01:40:38,080
Astronaut-pilot?

1003
01:40:39,915 --> 01:40:42,084
The astronaut...

1004
01:40:42,334 --> 01:40:45,045
...pilot...

1005
01:40:45,295 --> 01:40:47,130
...to have some...

1006
01:40:47,381 --> 01:40:50,175
...to have...

1007
01:40:51,969 --> 01:40:54,721
...control...

1008
01:40:55,556 --> 01:40:59,101
...of the re-entry procedures.

1009
01:41:02,521 --> 01:41:03,897
We appreciate it.

1010
01:41:04,147 --> 01:41:09,945
You wouldn't mind if we had the press
take a few photos of us, would you?

1011
01:41:42,019 --> 01:41:47,733
Which one of you is going to be
the first one to be launched into space?

1012
01:42:22,976 --> 01:42:24,895
Here he is.

1013
01:42:25,145 --> 01:42:28,565
Captain Ham.

1014
01:42:29,024 --> 01:42:33,237
Grinning like a possum
eating a sweet potato.

1015
01:42:34,363 --> 01:42:39,117
Does he look like the kind of guy
who'd put doo-doo in the capsule?

1016
01:42:39,368 --> 01:42:42,037
Ham in a can.

1017
01:42:42,913 --> 01:42:46,208
America's first astronaut. Look at him!

1018
01:42:46,458 --> 01:42:52,881
You take a monkey like this,
you can make him into a great astronaut.

1019
01:42:53,090 --> 01:42:57,344
I think he's better looking than Crossfield.

1020
01:42:58,428 --> 01:43:03,517
How would you like to go up
with this guy as your copilot?

1021
01:44:11,835 --> 01:44:13,545
They've got a man up there. It's Gagarin.

1022
01:44:13,795 --> 01:44:16,798
We know. Sit down.

1023
01:44:50,832 --> 01:44:54,336
All right, give them a break.

1024
01:44:57,881 --> 01:45:00,759
Is it true you were ready to go
and the flight was cancelled?

1025
01:45:01,009 --> 01:45:03,095
Is it true we could've beaten the Russians?

1026
01:45:03,345 --> 01:45:08,058
Why didn't we send a man up
instead of a monkey?

1027
01:45:08,183 --> 01:45:09,935
I think we ought to be...

1028
01:45:10,185 --> 01:45:13,438
...forthright, gracious,
and magnanimous and say...

1029
01:45:13,689 --> 01:45:16,191
...the Russians beat the pants off us.

1030
01:45:16,441 --> 01:45:18,193
No sense in kidding ourselves about it.

1031
01:45:18,443 --> 01:45:21,446
But the space age has begun,
and there's plenty of work.

1032
01:45:21,697 --> 01:45:24,616
Who will be the second man in space?

1033
01:45:24,867 --> 01:45:28,996
You mean who will be
the first free man into space?

1034
01:45:29,246 --> 01:45:31,665
We know it'll be Glenn. Just tell us when.

1035
01:45:31,915 --> 01:45:34,126
That's a secret.

1036
01:45:34,376 --> 01:45:37,880
I'm tired of being "forthright,
gracious, and magnanimous".

1037
01:45:38,130 --> 01:45:41,049
I'm tired of stupid questions
from the press.

1038
01:45:41,300 --> 01:45:44,136
I'm tired of smocks,
of engineers telling us what we can't do.

1039
01:45:44,386 --> 01:45:46,805
I'm tired of everybody saying
we are not pilots.

1040
01:45:47,055 --> 01:45:48,974
I'm tired of monkeys.

1041
01:45:49,224 --> 01:45:52,978
Most of all, I'm sick and tired
of being second to those...

1042
01:45:53,228 --> 01:45:55,772
...those darned Russians. It's time we...

1043
01:45:56,023 --> 01:45:59,109
Got someone up there!

1044
01:45:59,943 --> 01:46:00,986
Fucking A, bubba.

1045
01:46:01,236 --> 01:46:02,446
- Exactly.
- Let's talk to them.

1046
01:46:02,696 --> 01:46:04,364
Let's get this thing on the road.

1047
01:46:04,615 --> 01:46:07,284
I'm tired of messing around.

1048
01:46:07,534 --> 01:46:12,080
We'll just tell 'em we're ready.
We're ready to go.

1049
01:46:47,324 --> 01:46:51,578
<i>In these three weeks since the Russian</i>
<i>Gagarin's flight surprised everybody...</i>

1050
01:46:51,828 --> 01:46:54,248
<i>... one wretched event</i>
<i>has followed another.</i>

1051
01:46:54,498 --> 01:46:57,209
<i>People have begun to say</i>
<i>our rockets always blow up...</i>

1052
01:46:57,459 --> 01:46:59,461
<i>... our boys always botch it.</i>

1053
01:46:59,711 --> 01:47:04,967
<i>Some say this is not the time to try</i>
<i>desperate deeds to beat the Soviets.</i>

1054
01:47:05,217 --> 01:47:06,343
<i>The question really is:</i>

1055
01:47:06,593 --> 01:47:09,805
<i>Are we actually ready</i>
<i>to launch a man into space?</i>

1056
01:47:10,055 --> 01:47:13,725
<i>And yet out here at this very moment</i>
<i>sits a rocket, waiting in the night.</i>

1057
01:47:13,976 --> 01:47:17,145
<i>Soon, one American astronaut</i>
<i>will climb atop that rocket...</i>

1058
01:47:17,396 --> 01:47:22,693
<i>... in what may be the greatest</i>
<i>death-defying stunt ever broadcast.</i>

1059
01:47:24,611 --> 01:47:27,781
<i>The identity of America's first astronaut</i>
<i>has been kept a secret...</i>

1060
01:47:28,031 --> 01:47:29,908
<i>... until almost the final moment.</i>

1061
01:47:30,158 --> 01:47:35,289
<i>The question everyone has asked is:</i>
<i>Which one will be first?</i>

1062
01:49:06,672 --> 01:49:09,800
Not very funny, John.

1063
01:49:10,676 --> 01:49:13,095
But I do appreciate it, John.

1064
01:49:13,345 --> 01:49:16,557
I surely do.

1065
01:49:17,307 --> 01:49:21,019
<i>Vaya con Dios, Jos�.</i>

1066
01:49:29,319 --> 01:49:32,406
Dear Lord, please don't let me fuck up.

1067
01:49:32,656 --> 01:49:36,910
I didn't quite copy that. Say again, please.

1068
01:49:37,828 --> 01:49:39,788
I said, everything's A-okay.

1069
01:49:40,038 --> 01:49:43,625
Well, that's what I thought you said.

1070
01:49:43,876 --> 01:49:47,337
He said everything is A-okay.

1071
01:49:47,588 --> 01:49:52,926
<i>He says everything is A-okay.</i>
<i>And there you have it.</i>

1072
01:50:01,226 --> 01:50:05,939
Roger. Auto retro-jettison switch.

1073
01:50:06,648 --> 01:50:10,235
Retro-heater switch... off.

1074
01:50:10,569 --> 01:50:12,905
Retro-heater switch... off.

1075
01:50:13,155 --> 01:50:16,533
<i>Landing-bag switch... auto.</i>

1076
01:50:16,783 --> 01:50:21,246
<i>Roger. Landing-bag switch... auto.</i>

1077
01:50:21,496 --> 01:50:25,876
This is it, ladies. This is for "Life" magazine.

1078
01:50:28,045 --> 01:50:32,633
My God! They're going
after the diaper-service man.

1079
01:50:38,430 --> 01:50:42,267
We don't have a diaper-service man.

1080
01:50:44,811 --> 01:50:47,940
Oh, Louise, your lawn!

1081
01:50:52,569 --> 01:50:53,862
Why are they here?

1082
01:50:54,112 --> 01:50:55,405
What do they want?

1083
01:50:55,656 --> 01:50:58,325
We are here live at the house
of Louise Shepard...

1084
01:50:58,575 --> 01:51:03,705
...wife of Astronaut Al Shepard,
who is about to go into space.

1085
01:51:07,918 --> 01:51:10,128
<i>Wanted to keep you informed,</i>
<i>Mrs. Shepard.</i>

1086
01:51:10,379 --> 01:51:12,965
<i>Everything's A-okay.</i>
<i>Nothing to worry about.</i>

1087
01:51:13,215 --> 01:51:14,508
<i>Just some delays.</i>

1088
01:51:14,758 --> 01:51:16,802
What kind of delays?

1089
01:51:17,052 --> 01:51:19,972
<i>There's another hold from NASA,</i>
<i>another delay.</i>

1090
01:51:20,222 --> 01:51:23,308
<i>And Alan Shepard sits there</i>
<i>patiently waiting.</i>

1091
01:51:23,559 --> 01:51:28,272
<i>What can be going through</i>
<i>a man's mind at this moment?</i>

1092
01:51:35,737 --> 01:51:37,030
I have to urinate.

1093
01:51:37,281 --> 01:51:39,992
Urinate?

1094
01:51:40,576 --> 01:51:42,995
Urinate? No. We did not think of that.

1095
01:51:43,245 --> 01:51:45,497
This is only a 15-minute flight.

1096
01:51:45,747 --> 01:51:47,833
The man's been up there for hours.

1097
01:51:48,083 --> 01:51:49,543
Could he do it in his suit?

1098
01:51:49,793 --> 01:51:52,379
It might be dangerous.
To introduce liquid...

1099
01:51:52,629 --> 01:51:56,592
...into the pure oxygen of the capsule
and the pressure suit...

1100
01:51:56,842 --> 01:51:59,845
...might cause a short circuit.
It could start a fire.

1101
01:52:00,095 --> 01:52:03,307
No. Tell him he cannot.

1102
01:52:06,101 --> 01:52:10,522
Listen, old buddy, they promise
we'll stop at the next gas station.

1103
01:52:10,772 --> 01:52:15,986
<i>Request that you remain</i>
<i>in a holding pattern till then.</i>

1104
01:52:25,787 --> 01:52:28,665
- You sure you just want a little smidgen?
- About a half a cup.

1105
01:52:28,916 --> 01:52:30,876
- And nothing in it?
- That's fine.

1106
01:52:31,126 --> 01:52:33,754
All right.

1107
01:52:34,379 --> 01:52:39,676
Alan had four cups of coffee
before he went to work this morning.

1108
01:52:45,307 --> 01:52:49,353
All this waiting is driving me crazy.

1109
01:52:51,313 --> 01:52:54,525
I had a little accident.

1110
01:53:11,500 --> 01:53:15,546
Request permission to relieve bladder.

1111
01:53:24,263 --> 01:53:28,225
Look, the man has got to go.

1112
01:53:28,684 --> 01:53:33,272
It's either that or we get the lug wrench
and pry him out.

1113
01:53:33,522 --> 01:53:36,567
Do it in the suit.

1114
01:53:40,195 --> 01:53:42,155
Jos�, permission granted...

1115
01:53:42,406 --> 01:53:46,243
<i>... to wet your diapers anytime, son.</i>

1116
01:53:57,045 --> 01:54:00,507
Suit thermometer says
Freon flow jumping from 30 to 45.

1117
01:54:00,757 --> 01:54:04,261
Left lower-chest sensor.

1118
01:54:07,222 --> 01:54:10,934
No shortout. Moving up back.

1119
01:54:13,562 --> 01:54:14,897
Well...

1120
01:54:15,147 --> 01:54:18,275
I'm a wetback now.

1121
01:54:19,234 --> 01:54:21,153
It is questionable if we can proceed.

1122
01:54:21,403 --> 01:54:25,991
I'm cooler than you are. Why don't you
fix your problems and light this candle!

1123
01:54:26,241 --> 01:54:28,660
He's right! Let's light this candle!

1124
01:54:28,911 --> 01:54:32,206
He surely is! Light the candle!

1125
01:54:32,456 --> 01:54:35,584
Resume the countdown.

1126
01:54:42,424 --> 01:54:43,675
<i>T minus ten seconds...</i>

1127
01:54:43,926 --> 01:54:48,263
<i>... nine, eight, seven...</i>

1128
01:54:54,520 --> 01:54:57,147
Ignition.

1129
01:55:04,112 --> 01:55:06,281
<i>You're on your way, Jos�.</i>

1130
01:55:06,532 --> 01:55:10,786
We have liftoff, and the clock is operating.

1131
01:55:18,252 --> 01:55:21,421
<i>I think we'll be able to talk</i>
<i>to one of the astronaut wives...</i>

1132
01:55:21,672 --> 01:55:25,467
<i>... if not to Louise Shepard herself.</i>

1133
01:55:49,449 --> 01:55:53,912
<i>He has re-entered the Earth's atmosphere</i>
<i>and the g-forces should be building up.</i>

1134
01:55:54,162 --> 01:55:58,000
Louise, he's coming down!

1135
01:55:58,375 --> 01:56:02,171
We almost missed this.

1136
01:56:05,299 --> 01:56:08,010
Eight.

1137
01:56:08,051 --> 01:56:10,304
That's nine.

1138
01:56:10,554 --> 01:56:13,432
I'm okay!

1139
01:57:02,856 --> 01:57:05,734
<i>The Vice President,</i>
<i>who is Chairman of our Space Council...</i>

1140
01:57:05,984 --> 01:57:08,529
<i>... and who bears great responsibilities</i>
<i>in this field...</i>

1141
01:57:08,779 --> 01:57:10,948
<i>... the members of the House and Senate...</i>

1142
01:57:11,198 --> 01:57:15,827
<i>... Space Committee,</i>
<i>who are here today to award you...</i>

1143
01:57:15,869 --> 01:57:20,499
<i>... this decoration,</i>
<i>which has gone from the ground up.</i>

1144
01:57:43,856 --> 01:57:46,358
What was Jackie like?

1145
01:57:46,608 --> 01:57:47,776
She's very nice.

1146
01:57:48,026 --> 01:57:50,112
We talked about all kinds of things.

1147
01:57:50,362 --> 01:57:52,114
My Gus goes up next.

1148
01:57:52,364 --> 01:57:54,366
I can't wait to talk to Jackie after that.

1149
01:57:54,616 --> 01:57:59,496
You'll love her. She's so nice.
We talked about the kids.

1150
01:58:16,889 --> 01:58:20,225
Mr. Shepard, sign here.

1151
01:58:23,770 --> 01:58:26,190
I never realized...

1152
01:58:26,440 --> 01:58:32,654
...a gruff, mean son of a bitch like you
could be so popular.

1153
01:58:32,779 --> 01:58:35,199
How'd you get to go up before me?

1154
01:58:35,449 --> 01:58:38,202
Even before "Mr. Clean, the Marine".

1155
01:58:38,452 --> 01:58:41,371
Charm, Hot Dog. Pure charm.

1156
01:58:41,622 --> 01:58:44,499
Watch this.

1157
01:58:44,958 --> 01:58:46,710
Hey, sis, how are you doing?

1158
01:58:46,960 --> 01:58:48,879
So-so. How are you doing?

1159
01:58:49,129 --> 01:58:50,547
I ain't doing anymore.

1160
01:58:50,797 --> 01:58:54,551
Damn thing's dragging in the mud,
and I can't get it up.

1161
01:58:54,801 --> 01:58:58,388
Charm, Gus, that's pure charm.

1162
01:58:59,973 --> 01:59:02,226
How'd you like one of these?

1163
01:59:02,476 --> 01:59:04,937
I can get one of those from a dime store.

1164
01:59:05,187 --> 01:59:08,065
Not one that's been in outer space.

1165
01:59:08,315 --> 01:59:11,235
I'm taking these up with me tomorrow.

1166
01:59:11,485 --> 01:59:14,863
Would you like a souvenir
after I get written in history?

1167
01:59:15,113 --> 01:59:18,742
Well, I might, if it's been in outer space.

1168
01:59:18,992 --> 01:59:22,538
See you after outer space.

1169
01:59:32,172 --> 01:59:34,925
You got to think ahead to the future.

1170
01:59:35,175 --> 01:59:39,721
Folks have a taste for things
that have been there.

1171
01:59:40,848 --> 01:59:46,603
I'll give you one of these dimes
I'm taking up so you can play with it...

1172
01:59:46,854 --> 01:59:50,732
...and dream about outer space.

1173
01:59:51,692 --> 01:59:56,738
Why don't you just make sure
you don't screw the pooch?

1174
01:59:59,366 --> 02:00:02,911
Oh, God, look at this.

1175
02:00:10,002 --> 02:00:12,963
Go get 'em, Deke!

1176
02:00:22,639 --> 02:00:25,851
<i>Grissom has just reached the apex</i>
<i>of his flight into outer space...</i>

1177
02:00:26,101 --> 02:00:28,437
<i>... and will be coming down</i>
<i>with the valuable data...</i>

1178
02:00:28,687 --> 02:00:31,940
<i>... needed for the future flights</i>
<i>that will actually orbit the Earth.</i>

1179
02:00:32,191 --> 02:00:36,570
<i>He will be re-entering the atmosphere now.</i>

1180
02:01:16,401 --> 02:01:21,657
<i>Liberty Bell 7, Liberty Bell 7,</i>
<i>this is Hunt Club 1. Over.</i>

1181
02:01:21,907 --> 02:01:26,286
<i>We're in orbit at this time</i>
<i>around the capsule.</i>

1182
02:01:28,080 --> 02:01:31,333
Are you ready to come in and hook on?

1183
02:01:31,583 --> 02:01:33,919
<i>Roger. This is Hunt Club 1...</i>

1184
02:01:34,169 --> 02:01:38,549
<i>... waiting for your okay</i>
<i>to come in and hook on.</i>

1185
02:01:42,511 --> 02:01:48,433
Roger. I've unplugged my suit,
so I'm kind of warm now.

1186
02:01:48,767 --> 02:01:50,686
<i>Hunt Club 1. Roger.</i>

1187
02:01:50,936 --> 02:01:52,354
One, roger.

1188
02:01:52,604 --> 02:01:56,400
<i>Roger. Blow the hatch after we hook on.</i>

1189
02:01:56,650 --> 02:02:01,321
<i>All right, get ready.</i>
<i>Another 15 feet to the right.</i>

1190
02:02:03,615 --> 02:02:06,702
If you're ready for me to blow the hatch...

1191
02:02:06,952 --> 02:02:10,497
...I'll take my helmet off.

1192
02:02:10,622 --> 02:02:12,082
<i>Say again, Liberty Bell.</i>

1193
02:02:12,332 --> 02:02:16,295
<i>Waiting for your okay to hook on.</i>

1194
02:02:18,797 --> 02:02:21,550
Who designed this?

1195
02:02:21,800 --> 02:02:24,386
<i>Say again, Liberty Bell. We can't hear you.</i>

1196
02:02:24,636 --> 02:02:27,681
I can't get it off.

1197
02:02:28,891 --> 02:02:31,185
<i>Liberty Bell, say again.</i>

1198
02:02:31,435 --> 02:02:35,564
<i>This is Hunt Club 1, waiting for your okay.</i>

1199
02:02:41,445 --> 02:02:44,239
What happened?

1200
02:02:45,490 --> 02:02:48,744
It's all right. He's okay.
Go for the capsule.

1201
02:02:48,994 --> 02:02:51,830
Help, I'm sinking!

1202
02:02:52,080 --> 02:02:56,293
Get the capsule. He can float in that suit.

1203
02:02:58,837 --> 02:03:00,756
We need the data in the capsule.

1204
02:03:01,006 --> 02:03:04,384
Throw down a line!

1205
02:03:13,060 --> 02:03:17,231
Help! Throw down the line!

1206
02:03:18,607 --> 02:03:20,359
Hey, I'm sinking!

1207
02:03:20,609 --> 02:03:23,987
Forget the fucking capsule!

1208
02:03:26,782 --> 02:03:29,701
We can't pull it. It's full of water.

1209
02:03:29,952 --> 02:03:34,164
Hey! Help me over here!

1210
02:03:38,877 --> 02:03:39,920
We've lost it!

1211
02:03:40,170 --> 02:03:43,173
Blow the cable!

1212
02:03:46,009 --> 02:03:49,263
Come back here, damn it!

1213
02:03:58,522 --> 02:04:01,900
Throw a line down.

1214
02:04:57,831 --> 02:05:00,334
I didn't do anything.

1215
02:05:00,584 --> 02:05:02,836
I was just lying there.

1216
02:05:03,086 --> 02:05:05,964
It just blew.

1217
02:05:08,300 --> 02:05:11,553
The hatch just blew.

1218
02:05:22,606 --> 02:05:26,693
It must have been a technical malfunction.

1219
02:05:26,944 --> 02:05:29,363
The capsule was rocking around a bit.

1220
02:05:29,613 --> 02:05:35,494
There were no loose items. I don't see
how I could have hit that button.

1221
02:05:35,536 --> 02:05:38,038
I was just lying there, flat on my back...

1222
02:05:38,288 --> 02:05:41,333
...and it just blew.

1223
02:05:52,719 --> 02:05:56,598
Well, what do you think?

1224
02:05:58,559 --> 02:06:02,479
Explosive hatches have been
on jet fighters for ten years.

1225
02:06:02,729 --> 02:06:05,232
The things have been wrung inside out...

1226
02:06:05,482 --> 02:06:09,945
...subjected to trial by heat,
by water, by shaking, pounding.

1227
02:06:10,195 --> 02:06:15,909
We even drop them from a height
of 100 feet onto concrete...

1228
02:06:16,159 --> 02:06:21,373
...and not one of them
has ever "just blown".

1229
02:07:32,194 --> 02:07:36,073
Are we going to the White House?

1230
02:07:37,074 --> 02:07:40,619
Isn't the President coming?

1231
02:07:44,915 --> 02:07:48,794
No ticker-tape parade in New York?

1232
02:07:49,753 --> 02:07:53,799
Not even one in Mitchell, Indiana?

1233
02:07:58,053 --> 02:08:00,931
No Jackie?

1234
02:08:08,689 --> 02:08:12,484
By order of the President
of the United States...

1235
02:08:12,734 --> 02:08:15,612
...the Distinguished Service Medal...

1236
02:08:15,863 --> 02:08:21,243
...is awarded to Captain Virgil I. Grissom...

1237
02:08:21,702 --> 02:08:27,499
...who distinguished himself by valor
above and beyond the call of duty.

1238
02:08:27,749 --> 02:08:29,710
These actions...

1239
02:08:29,960 --> 02:08:32,838
...reflect great credit upon himself...

1240
02:08:33,088 --> 02:08:35,591
...the Air Force...

1241
02:08:35,841 --> 02:08:40,220
...and the United States of America.

1242
02:08:51,607 --> 02:08:54,484
You proud, boys?

1243
02:09:03,702 --> 02:09:08,457
Hey, look. They filled up the refrigerator.

1244
02:09:09,875 --> 02:09:12,169
Pretty good, huh?

1245
02:09:12,419 --> 02:09:13,962
Pretty good.

1246
02:09:14,213 --> 02:09:17,382
A full refrigerator!

1247
02:09:17,424 --> 02:09:20,344
I can see this afternoon
is shaping up just great!

1248
02:09:20,594 --> 02:09:23,680
And the rest of the day. Tomorrow, too!

1249
02:09:23,931 --> 02:09:26,725
What do they want me to do in here?

1250
02:09:26,975 --> 02:09:29,102
Cook?

1251
02:09:29,353 --> 02:09:31,688
Then risk my life and my kids'...

1252
02:09:31,939 --> 02:09:36,527
...by dragging them across that highway
to the worst beach in Florida!

1253
02:09:36,777 --> 02:09:40,572
Oh, Gus, I wanted to eat
in the White House.

1254
02:09:40,822 --> 02:09:44,701
I wanted to talk to Jackie about...

1255
02:09:44,743 --> 02:09:47,496
...things.

1256
02:09:47,704 --> 02:09:51,917
Well, look, I've got to go
to the Holiday Inn for some...

1257
02:09:52,167 --> 02:09:55,504
...beer call with the guys.

1258
02:09:58,549 --> 02:10:01,802
All those years of test flying...

1259
02:10:02,052 --> 02:10:07,683
...and all those times I waited
and all those times you weren't there!

1260
02:10:07,891 --> 02:10:10,143
The military promised...

1261
02:10:10,394 --> 02:10:15,232
...and now they are welshing
on that damn compact.

1262
02:10:15,482 --> 02:10:18,360
Look, I am finally
"Mrs. Honorable Astronaut".

1263
02:10:18,610 --> 02:10:22,364
But they are treating me like I'm...

1264
02:10:22,656 --> 02:10:25,075
...Honorable
"Mrs. Squirming Hatch Blower!"

1265
02:10:25,325 --> 02:10:27,244
I didn't do anything wrong!

1266
02:10:27,494 --> 02:10:32,249
The hatch just blew! It was a glitch!
It was a technical malfunction!

1267
02:10:32,499 --> 02:10:36,378
Why in hell won't anyone believe me?

1268
02:10:41,675 --> 02:10:44,887
I know that.

1269
02:10:48,849 --> 02:10:53,312
Gus, I mean are these the goodies?

1270
02:10:53,353 --> 02:10:57,316
Is this how the military pays off?

1271
02:11:01,028 --> 02:11:05,407
Oh, Gus, they owe you.

1272
02:11:06,909 --> 02:11:09,745
But they owe me, too.

1273
02:11:09,995 --> 02:11:12,039
They owe me.

1274
02:11:12,289 --> 02:11:16,418
They owe me, they owe me so much!

1275
02:11:56,917 --> 02:11:59,795
I love you.

1276
02:12:01,922 --> 02:12:07,302
<i>We are here with Virgil I. Grissom</i>
<i>and his lovely wife, Betty.</i>

1277
02:12:07,553 --> 02:12:10,055
<i>Gus has just come back</i>
<i>from the second trip in space.</i>

1278
02:12:10,305 --> 02:12:12,683
<i>Betty, how do you feel about this trip?</i>

1279
02:12:12,933 --> 02:12:14,685
<i>I'm so proud of him.</i>

1280
02:12:14,935 --> 02:12:16,520
<i>I think he was wonderful.</i>

1281
02:12:16,770 --> 02:12:18,856
<i>We're all proud of Gus Grissom.</i>

1282
02:12:19,106 --> 02:12:22,359
<i>Gus, how do you feel about the trip?</i>
<i>Was it a success?</i>

1283
02:12:22,609 --> 02:12:25,821
<i>It was A-okay.</i>

1284
02:12:26,905 --> 02:12:30,033
My God. He lost his capsule
but he's keeping his story.

1285
02:12:30,284 --> 02:12:32,536
<i>To recap yesterday's dramatic events...</i>

1286
02:12:32,786 --> 02:12:35,539
<i>... here we see America's</i>
<i>newest hero, Gus Grissom.</i>

1287
02:12:35,789 --> 02:12:39,376
<i>He is shouting to save the capsule first.</i>

1288
02:12:39,626 --> 02:12:43,922
Pull that in flight test, it's all over for him.

1289
02:12:44,173 --> 02:12:47,593
He screwed the pooch, partner.
Plain and simple.

1290
02:12:47,843 --> 02:12:52,431
Sometimes you get a pooch
that can't be screwed.

1291
02:12:53,056 --> 02:12:55,809
The President's got his own problems
with the Bay of Pigs.

1292
02:12:56,059 --> 02:12:58,187
He doesn't want
the astronauts' image tarnished.

1293
02:12:58,437 --> 02:13:01,231
Nothing these guys do
is going to be called a failure.

1294
02:13:01,481 --> 02:13:03,192
<i>These astronauts are our Davids.</i>

1295
02:13:03,442 --> 02:13:09,156
You think the public would know they're
just doing what monkeys have done.

1296
02:13:11,408 --> 02:13:16,163
You think a monkey knows he's sitting
on a rocket that might explode?

1297
02:13:16,413 --> 02:13:20,167
These astronauts know that.

1298
02:13:20,709 --> 02:13:22,711
I'll tell you something.

1299
02:13:22,961 --> 02:13:25,797
It takes a special man to volunteer
for a suicide mission.

1300
02:13:26,048 --> 02:13:29,384
Especially when it's on TV.

1301
02:13:32,137 --> 02:13:34,306
Old Gus, he did all right.

1302
02:13:34,556 --> 02:13:36,558
<i>Though the capsule was lost,</i>
<i>our new hero...</i>

1303
02:13:36,808 --> 02:13:39,561
<i>... Astronaut Gus Grissom, was saved.</i>

1304
02:13:39,811 --> 02:13:44,066
<i>Now President Kennedy has started</i>
<i>an even more ambitious space program.</i>

1305
02:13:44,316 --> 02:13:46,610
<i>Those who came before us...</i>

1306
02:13:46,860 --> 02:13:48,529
<i>... made certain this country...</i>

1307
02:13:48,779 --> 02:13:53,075
<i>... rode the first waves</i>
<i>of the industrial revolution...</i>

1308
02:13:53,325 --> 02:13:55,786
<i>... the first waves of modern invention...</i>

1309
02:13:56,036 --> 02:13:58,288
<i>... and the first wave of nuclear power.</i>

1310
02:13:58,539 --> 02:14:01,834
<i>And this generation does not intend...</i>

1311
02:14:02,084 --> 02:14:04,211
<i>... to founder in the backwash...</i>

1312
02:14:04,461 --> 02:14:08,090
<i>... of the coming age of space.</i>
<i>We mean to be a part of it.</i>

1313
02:14:08,340 --> 02:14:11,385
<i>We mean to lead it.</i>

1314
02:16:07,501 --> 02:16:11,380
You know, I always hated flying.

1315
02:16:12,714 --> 02:16:18,095
When I met you, you were already a pilot,
so I never had a complaint coming.

1316
02:16:18,345 --> 02:16:22,975
When you went up in those planes,
me and the kids...

1317
02:16:26,812 --> 02:16:31,817
We never had any insurance
except a couple months' pay.

1318
02:16:32,609 --> 02:16:36,864
I always hated all that talk
about insurance.

1319
02:16:37,155 --> 02:16:40,450
The government spends
all kinds of time and money...

1320
02:16:40,701 --> 02:16:44,913
...teaching pilots how to be fearless.

1321
02:16:46,123 --> 02:16:49,918
But they don't spend a penny
teaching you how to be...

1322
02:16:50,169 --> 02:16:54,047
...the fearless wife of a test pilot.

1323
02:16:57,509 --> 02:17:00,888
But I guess I liked it.

1324
02:17:05,851 --> 02:17:09,271
I guess I liked the kind of man who could...

1325
02:17:09,521 --> 02:17:13,317
...push the outside of the envelope.

1326
02:17:14,526 --> 02:17:17,237
Flyboy.

1327
02:17:18,864 --> 02:17:23,952
But I never could stand a man
who was one of those "remember-whens".

1328
02:17:24,203 --> 02:17:29,958
Those bitter guys that just sit around
thinking about old times.

1329
02:17:35,380 --> 02:17:38,842
If I ever see that happen...

1330
02:17:41,220 --> 02:17:45,098
...I'm going right out the front door.

1331
02:17:47,935 --> 02:17:51,271
And you'll never catch me.

1332
02:17:51,396 --> 02:17:54,483
I'm a fearless man,
but I'm scared to death of you.

1333
02:17:54,733 --> 02:17:57,569
No, you're not.

1334
02:17:57,819 --> 02:18:00,906
But you ought to be.

1335
02:18:21,510 --> 02:18:24,388
What is it?

1336
02:18:24,429 --> 02:18:26,348
<i>The Russians have sent Titov up.</i>

1337
02:18:26,598 --> 02:18:28,141
Titov's up.

1338
02:18:28,392 --> 02:18:29,184
How long?

1339
02:18:29,434 --> 02:18:30,519
<i>A day.</i>

1340
02:18:30,769 --> 02:18:33,021
A day? A whole day?

1341
02:18:33,272 --> 02:18:36,400
<i>He's orbiting over our country right now.</i>

1342
02:18:36,650 --> 02:18:39,194
<i>We need a man in orbit or it's all over.</i>

1343
02:18:39,444 --> 02:18:42,364
<i>We're scrapping the Redstone</i>
<i>and going with the Atlas.</i>

1344
02:18:42,614 --> 02:18:44,491
You know what that means.

1345
02:18:44,741 --> 02:18:47,494
We haven't had too much luck
with that rocket.

1346
02:18:47,744 --> 02:18:50,581
We can't take all the precautions we'd like.

1347
02:18:50,831 --> 02:18:52,457
<i>- It'll be dangerous.</i>
- We're ready.

1348
02:18:52,708 --> 02:18:54,293
I said it'll be dangerous.

1349
02:18:54,543 --> 02:18:58,589
I said we're ready. 100 percent.

1350
02:19:11,143 --> 02:19:15,230
<i>Inside this trim,</i>
<i>modest suburban home is Annie Glenn...</i>

1351
02:19:15,480 --> 02:19:17,649
<i>... wife of Astronaut John Glenn...</i>

1352
02:19:17,900 --> 02:19:22,446
<i>... sharing the anxiety and pride</i>
<i>of the world at this tense moment...</i>

1353
02:19:22,696 --> 02:19:28,202
<i>... but in a private and crucial way</i>
<i>that only she can understand.</i>

1354
02:19:33,498 --> 02:19:37,085
The Vice President would like
to see Mrs. Glenn.

1355
02:19:37,336 --> 02:19:39,922
He's asking for you again.

1356
02:19:40,172 --> 02:19:42,257
Tell them no.

1357
02:19:42,508 --> 02:19:44,384
I'm sorry, she says no.

1358
02:19:44,635 --> 02:19:46,553
You don't understand. It is very important.

1359
02:19:46,803 --> 02:19:50,390
The Vice President must see her.

1360
02:19:51,517 --> 02:19:53,852
<i>We are told after the mission's success...</i>

1361
02:19:54,102 --> 02:19:57,940
<i>... the Vice President will come here</i>
<i>and speak with Annie Glenn.</i>

1362
02:19:58,190 --> 02:20:01,318
<i>Meanwhile, John Glenn waits</i>
<i>for the weather to clear...</i>

1363
02:20:01,568 --> 02:20:04,530
<i>... so he can undertake this historic mission.</i>

1364
02:20:04,780 --> 02:20:08,408
You know what the Russians want?

1365
02:20:09,451 --> 02:20:13,747
They want our peckers in their pockets.

1366
02:20:15,832 --> 02:20:18,836
She still says no.

1367
02:20:19,002 --> 02:20:22,923
Didn't you tell her I'll bring in ABC-TV...

1368
02:20:23,173 --> 02:20:26,718
...NBC-TV, CBS-TV?

1369
02:20:26,969 --> 02:20:31,849
Her words, and mine,
will be heard by millions.

1370
02:20:40,232 --> 02:20:43,360
Where are they going?

1371
02:20:43,944 --> 02:20:45,821
I think the flight's been cancelled.

1372
02:20:46,071 --> 02:20:48,866
Cancelled?

1373
02:20:50,200 --> 02:20:51,827
That's perfect.

1374
02:20:52,077 --> 02:20:56,832
I will go in and console her
on nationwide TV.

1375
02:20:57,082 --> 02:21:00,627
I'll pay her a sympathy call.

1376
02:21:27,779 --> 02:21:33,452
The Vice President would like to make
a sympathy call if he could.

1377
02:21:35,454 --> 02:21:38,207
- No? What do you mean, "No"?
- I mean, "No".

1378
02:21:38,457 --> 02:21:40,709
What do you mean, "No"?

1379
02:21:40,959 --> 02:21:43,003
Somebody get NASA on the line.

1380
02:21:43,253 --> 02:21:48,467
I'm going to lean on NASA.
I'm going right to the top!

1381
02:21:48,717 --> 02:21:50,552
- To the top.
- Damn right!

1382
02:21:50,802 --> 02:21:54,973
They better tell her to play ball!

1383
02:22:02,314 --> 02:22:04,066
There's a problem with your wife.

1384
02:22:04,316 --> 02:22:05,984
- Is it serious?
- We think it is.

1385
02:22:06,235 --> 02:22:10,405
There's a phone hook-up,
we've got her on it.

1386
02:22:17,621 --> 02:22:19,665
It's me. Are you all right?

1387
02:22:19,915 --> 02:22:21,416
What's wrong?

1388
02:22:21,667 --> 02:22:24,878
Johnson...

1389
02:22:25,504 --> 02:22:28,715
<i>... wants... me...</i>

1390
02:22:31,009 --> 02:22:33,387
...on T... V.

1391
02:22:33,637 --> 02:22:34,763
The Vice President?

1392
02:22:35,013 --> 02:22:37,224
Tell her to let him in with the networks.

1393
02:22:37,474 --> 02:22:40,394
It's coverage.

1394
02:22:43,355 --> 02:22:45,315
It's important, John.

1395
02:22:45,566 --> 02:22:48,402
It means a lot.

1396
02:22:52,906 --> 02:22:55,659
Listen to me.

1397
02:22:56,451 --> 02:22:58,996
If you don't want the Vice President...

1398
02:22:59,246 --> 02:23:02,833
...or the networks,
or anyone else in our house, that's it!

1399
02:23:03,083 --> 02:23:05,752
As far as I'm concerned,
they are not coming in!

1400
02:23:06,003 --> 02:23:10,924
And I will back you up 100 percent,
and you tell them that!

1401
02:23:11,300 --> 02:23:16,930
I don't want Johnson or the others
to even put a toe in our house.

1402
02:23:22,144 --> 02:23:28,108
You tell them that Astronaut John Glenn
told you to say that.

1403
02:23:35,157 --> 02:23:38,535
I'll talk to you soon.

1404
02:23:42,664 --> 02:23:43,916
You can't do that!

1405
02:23:44,166 --> 02:23:45,959
The Vice President's head of the program!

1406
02:23:46,210 --> 02:23:47,836
You must think of the program!

1407
02:23:48,086 --> 02:23:49,296
You are out of line!

1408
02:23:49,546 --> 02:23:52,591
- I'm out of line?
- Yes, sir!

1409
02:23:52,841 --> 02:23:53,967
I run the show here.

1410
02:23:54,218 --> 02:23:56,094
We'll see about that!

1411
02:23:56,345 --> 02:24:00,432
And I'm thinking of changing
the order of flight assignments!

1412
02:24:00,682 --> 02:24:02,100
Who will you get?

1413
02:24:02,351 --> 02:24:05,896
You heard what he said.

1414
02:24:09,983 --> 02:24:11,777
Take it easy, fellows.

1415
02:24:12,027 --> 02:24:15,072
Step aside, pal.

1416
02:24:25,541 --> 02:24:28,418
Pilots!

1417
02:24:30,295 --> 02:24:33,841
Pansies! Cows!

1418
02:24:35,050 --> 02:24:36,635
Gladiolas!

1419
02:24:36,885 --> 02:24:42,307
Isn't there anybody
who can deal with a housewife?

1420
02:25:06,915 --> 02:25:09,501
"Waltzing Matilda",
I thought Hank Williams wrote it.

1421
02:25:09,751 --> 02:25:11,503
We don't know who wrote it.

1422
02:25:11,753 --> 02:25:15,007
It's Australian, right?

1423
02:25:22,264 --> 02:25:25,475
Who are you guys?

1424
02:25:27,394 --> 02:25:30,355
We're aborigines.

1425
02:25:34,443 --> 02:25:35,360
Who are you?

1426
02:25:35,611 --> 02:25:38,197
Me?

1427
02:25:39,198 --> 02:25:42,159
I'm an astronaut.

1428
02:25:44,620 --> 02:25:47,664
Well, what do you do here, Astronaut?

1429
02:25:47,915 --> 02:25:52,544
I'm here because a buddy of mine
is getting ready to...

1430
02:25:52,794 --> 02:25:55,714
...fly overhead. Up in outer space.

1431
02:25:55,964 --> 02:25:59,468
And I'll be talking to him on that dish.

1432
02:25:59,718 --> 02:26:01,470
Fly over?

1433
02:26:01,720 --> 02:26:04,014
You blokes do that, too?

1434
02:26:04,264 --> 02:26:06,183
You do that yourself?

1435
02:26:06,433 --> 02:26:08,977
Not me, mate.

1436
02:26:09,228 --> 02:26:12,481
See that old bloke there?

1437
02:26:12,564 --> 02:26:13,565
He know.

1438
02:26:13,815 --> 02:26:15,901
He know the moon.

1439
02:26:16,151 --> 02:26:18,445
He know the star.

1440
02:26:18,695 --> 02:26:20,906
And he know the Milky Way.

1441
02:26:21,156 --> 02:26:23,909
He'll give you a hand.

1442
02:26:24,159 --> 02:26:26,870
He know.

1443
02:26:29,498 --> 02:26:33,877
We're gonna need all the help we can get.

1444
02:27:02,364 --> 02:27:06,577
<i>Stand by for final ten-second count.</i>

1445
02:28:06,595 --> 02:28:09,139
The clock is operating.

1446
02:28:09,389 --> 02:28:12,768
<i>We're underway!</i>

1447
02:28:16,438 --> 02:28:21,818
<i>Good Lord, ride all the way.</i>
<i>Godspeed, John Glenn.</i>

1448
02:29:35,017 --> 02:29:39,062
Zero-g, and I feel fine.

1449
02:29:39,354 --> 02:29:43,233
<i>The capsule is turning around.</i>

1450
02:29:45,194 --> 02:29:47,154
The view is tremendous!

1451
02:29:47,404 --> 02:29:51,658
I can see clear back,
a big cloud pattern, towards the Cape.

1452
02:29:51,909 --> 02:29:53,952
It's a beautiful sight!

1453
02:29:54,203 --> 02:30:00,209
Roger, Friendship 7.
You have a go, at least seven orbits.

1454
02:30:03,212 --> 02:30:06,131
<i>Roger, Al. Understand,</i>
<i>go at least seven orbits.</i>

1455
02:30:06,381 --> 02:30:09,593
<i>This is Friendship 7.</i>

1456
02:30:34,284 --> 02:30:39,331
Speed is 17,500 miles per hour...

1457
02:30:45,921 --> 02:30:49,800
...and we're moving into night.

1458
02:31:09,194 --> 02:31:12,573
Full moon rising.

1459
02:31:15,117 --> 02:31:18,495
I can almost touch it.

1460
02:31:32,467 --> 02:31:36,847
Friendship 7, come in. Do you read?

1461
02:31:38,932 --> 02:31:41,059
Friendship 7, come in, please.

1462
02:31:41,310 --> 02:31:43,020
<i>This sure was a short day.</i>

1463
02:31:43,270 --> 02:31:45,230
Say again, please. Over.

1464
02:31:45,480 --> 02:31:48,400
That was the shortest day I've run into.

1465
02:31:48,650 --> 02:31:52,196
Kind of passes rapidly, huh?

1466
02:31:54,907 --> 02:31:58,535
I can see some lights down there
in Australia, Gordo.

1467
02:31:58,785 --> 02:32:00,412
Where are they from?

1468
02:32:00,662 --> 02:32:06,043
All of Perth and Rockingham
have turned their lights on for you.

1469
02:32:06,293 --> 02:32:11,089
And we have a few other lights turned on,
here and there.

1470
02:32:15,010 --> 02:32:17,137
They show up very well.

1471
02:32:17,387 --> 02:32:20,432
Thank everybody for turning them on,
will you?

1472
02:32:20,682 --> 02:32:25,062
<i>We sure will, John. We sure will.</i>

1473
02:32:40,536 --> 02:32:43,914
<i>Heading towards daybreak.</i>

1474
02:33:21,618 --> 02:33:25,455
Lot of cloud coverage today.

1475
02:33:31,670 --> 02:33:34,965
Man, it's beautiful.

1476
02:33:48,604 --> 02:33:50,689
Possibly it's the heat shield.

1477
02:33:50,939 --> 02:33:53,650
It's loose.

1478
02:33:54,860 --> 02:33:56,028
If it comes off...

1479
02:33:56,278 --> 02:33:59,698
If the heat shield comes off, he'll burn up.

1480
02:33:59,948 --> 02:34:03,660
He'll fry when he tries to re-enter.

1481
02:34:17,132 --> 02:34:19,551
<i>Muchea, this is Cape.</i>

1482
02:34:19,801 --> 02:34:21,595
<i>We're showing some trouble.</i>

1483
02:34:21,845 --> 02:34:24,932
<i>We've got a warning light.</i>
<i>Possibly a loose heat shield.</i>

1484
02:34:25,182 --> 02:34:29,061
<i>Check your status lights immediately.</i>

1485
02:34:46,537 --> 02:34:49,540
He's coming.

1486
02:34:49,915 --> 02:34:53,043
John, can you hear me?

1487
02:34:54,002 --> 02:34:56,046
<i>Friendship 7, come in, please.</i>

1488
02:34:56,296 --> 02:34:57,840
Try something. Anything.

1489
02:34:58,090 --> 02:35:00,968
<i>Friendship 7, come in.</i>

1490
02:35:34,293 --> 02:35:39,506
<i>This is Friendship 7. Do you read me?</i>

1491
02:35:39,673 --> 02:35:42,718
<i>Wait a second.</i>

1492
02:35:42,801 --> 02:35:45,053
I see something strange out here.

1493
02:35:45,304 --> 02:35:49,391
Oh! My goodness, what the heck is that?

1494
02:35:49,641 --> 02:35:52,895
<i>Sparks and needles of some kind</i>
<i>all over the sky!</i>

1495
02:35:53,145 --> 02:35:56,398
<i>Hey, let me tell you what I'm in up here.</i>

1496
02:35:56,648 --> 02:35:59,109
I'm in a mass of very small particles...

1497
02:35:59,359 --> 02:36:02,571
...that are brilliantly lit up.
Like they're luminescent.

1498
02:36:02,821 --> 02:36:05,073
<i>I never saw anything like it.</i>

1499
02:36:05,324 --> 02:36:07,201
A shower of them coming by me now.

1500
02:36:07,451 --> 02:36:10,412
They're bright yellow.
They swirl around the capsule...

1501
02:36:10,662 --> 02:36:14,249
<i>... and they're brilliantly lighted.</i>

1502
02:36:14,499 --> 02:36:18,879
Do you think they could be alive?

1503
02:36:19,630 --> 02:36:24,885
<i>It sounds ridiculous,</i>
<i>but they look like fireflies or something.</i>

1504
02:36:26,595 --> 02:36:29,765
<i>Maybe some Air Force experiment</i>
<i>went amuck.</i>

1505
02:36:30,015 --> 02:36:32,434
Could our astronomers have been wrong?

1506
02:36:32,684 --> 02:36:36,313
<i>Hello, Capcom, do you read me?</i>
<i>This is miraculous!</i>

1507
02:36:36,563 --> 02:36:40,108
Could it be those fireflies,
or whatever they are?

1508
02:36:40,359 --> 02:36:43,904
Of course not. Fireflies?

1509
02:36:44,988 --> 02:36:48,242
Roger, Friendship 7.

1510
02:36:48,367 --> 02:36:51,537
Will you correlate the actions
of the surrounding particles...

1511
02:36:51,787 --> 02:36:55,499
...with that of your control jets?

1512
02:36:55,582 --> 02:36:57,459
Negative.

1513
02:36:57,709 --> 02:37:02,130
I do not think they were coming
from my control jets.

1514
02:37:02,381 --> 02:37:04,216
<i>I'll tell you what I'll try to do.</i>

1515
02:37:04,466 --> 02:37:07,135
<i>I'll try to get some pictures</i>
<i>of these little guys.</i>

1516
02:37:07,386 --> 02:37:09,263
<i>Sounds like a good idea.</i>

1517
02:37:09,513 --> 02:37:12,850
You guys probably think I'm nuts.

1518
02:37:13,100 --> 02:37:15,143
They're very beautiful.

1519
02:37:15,394 --> 02:37:17,271
<i>Look like fireflies on a summer night.</i>

1520
02:37:17,521 --> 02:37:20,858
<i>They just dance around.</i>

1521
02:37:57,019 --> 02:37:59,980
Get out of here!

1522
02:38:01,190 --> 02:38:04,818
<i>Get out of here, you gadgets!</i>

1523
02:38:05,903 --> 02:38:08,363
<i>Heading into daybreak now. Another day.</i>

1524
02:38:08,614 --> 02:38:10,616
<i>Leaving the fireflies behind.</i>

1525
02:38:10,866 --> 02:38:13,869
<i>I have no idea what they were.</i>

1526
02:38:14,119 --> 02:38:16,622
This is Friendship 7.

1527
02:38:16,872 --> 02:38:19,458
<i>That was some night.</i>
<i>That was really exciting.</i>

1528
02:38:19,708 --> 02:38:21,084
He's going into his third orbit.

1529
02:38:21,335 --> 02:38:24,671
How much longer are you going
to keep him in the dark?

1530
02:38:24,922 --> 02:38:26,048
What do we tell him?

1531
02:38:26,298 --> 02:38:30,928
He's a pilot.
Tell him the condition of his craft.

1532
02:38:35,182 --> 02:38:36,642
<i>Glenn is in his third orbit...</i>

1533
02:38:36,892 --> 02:38:39,728
<i>... and the flight is going</i>
<i>pretty much as planned.</i>

1534
02:38:39,978 --> 02:38:41,188
<i>No human individual...</i>

1535
02:38:41,438 --> 02:38:44,191
<i>... has ever been so well prepared.</i>

1536
02:38:44,441 --> 02:38:47,986
<i>So far the key word</i>
<i>on this textbook flight is "operational".</i>

1537
02:38:48,237 --> 02:38:51,532
<i>Everything is A-okay.</i>

1538
02:38:52,032 --> 02:38:54,910
<i>We haven't been too lucky</i>
<i>with the Atlas rocket.</i>

1539
02:38:55,160 --> 02:38:58,622
<i>Some say we haven't taken all</i>
<i>the safety precautions we'd like to.</i>

1540
02:38:58,872 --> 02:38:59,915
<i>Is this true?</i>

1541
02:39:00,165 --> 02:39:02,251
<i>No, it's absolutely not true.</i>

1542
02:39:02,501 --> 02:39:05,379
The only critical point is the re-entry.

1543
02:39:05,629 --> 02:39:08,298
If the capsule is not at the correct angle...

1544
02:39:08,549 --> 02:39:12,427
...with the blunt end and heat shield down,
it will burn up.

1545
02:39:12,678 --> 02:39:14,638
There is only one hope.

1546
02:39:14,888 --> 02:39:17,516
It might be possible to leave
the retro-rocket package...

1547
02:39:17,766 --> 02:39:20,018
...which covers the heat shield, on.

1548
02:39:20,269 --> 02:39:25,524
The straps may be strong enough
to hold the heat shield in place.

1549
02:39:25,774 --> 02:39:29,152
But if this fails...

1550
02:39:29,278 --> 02:39:33,115
<i>John, you're going to</i>
<i>fly-by-wire for re-entry.</i>

1551
02:39:33,365 --> 02:39:37,578
<i>We recommend you do the best</i>
<i>you can to keep a zero angle. Over.</i>

1552
02:39:37,828 --> 02:39:39,913
Re-entry only three orbits?

1553
02:39:40,163 --> 02:39:41,540
<i>That is correct.</i>

1554
02:39:41,790 --> 02:39:44,084
<i>Do you have a reason for this?</i>

1555
02:39:44,334 --> 02:39:49,339
Not at this time.
This is the judgement of Cape Flight.

1556
02:39:51,884 --> 02:39:56,763
Do you have a time for going
to jettison retro? Over.

1557
02:39:57,723 --> 02:40:01,143
<i>We are not sure your landing bag</i>
<i>is deployed.</i>

1558
02:40:01,393 --> 02:40:05,063
<i>We feel it is possible to re-enter</i>
<i>with the retropackage on.</i>

1559
02:40:05,314 --> 02:40:08,692
We see no difficulty at this time
with that type of re-entry.

1560
02:40:08,942 --> 02:40:11,028
<i>Do you read?</i>

1561
02:40:11,278 --> 02:40:13,655
Roger.

1562
02:40:13,906 --> 02:40:16,491
Understand.

1563
02:40:16,742 --> 02:40:20,746
<i>I'll start lining up as carefully as I can</i>
<i>in a minute.</i>

1564
02:40:20,996 --> 02:40:26,460
<i>See whether scanners will pick up</i>
<i>and correct it for good retro-fire attitude.</i>

1565
02:40:26,710 --> 02:40:28,337
If not...

1566
02:40:28,587 --> 02:40:32,132
...I'll correct it myself.

1567
02:40:43,060 --> 02:40:45,312
<i>We're lined up.</i>

1568
02:40:45,562 --> 02:40:48,482
<i>Here we go.</i>

1569
02:41:25,644 --> 02:41:27,354
What's that sound?

1570
02:41:27,604 --> 02:41:28,981
Humming. It's him.

1571
02:41:29,231 --> 02:41:32,776
It's all right. He does that.

1572
02:42:40,177 --> 02:42:41,595
He can't hear you.

1573
02:42:41,845 --> 02:42:44,765
He's hit the ionization blackout.

1574
02:42:45,015 --> 02:42:49,645
No communications are possible
for a few minutes.

1575
02:42:50,812 --> 02:42:53,899
Then we'll know.

1576
02:43:01,698 --> 02:43:05,911
Friendship 7, this is Cape. Do you read?

1577
02:43:11,542 --> 02:43:15,254
<i>This is Cape. Do you read?</i>

1578
02:43:18,382 --> 02:43:22,052
Friendship 7, this is Cape. Do you read?

1579
02:43:22,302 --> 02:43:27,724
<i>Automatic systems are not functioning.</i>
<i>He's in fly-by-wire...</i>

1580
02:44:29,369 --> 02:44:31,163
Finally showed up.

1581
02:44:31,413 --> 02:44:35,250
The one with the big engine.

1582
02:44:35,417 --> 02:44:39,421
Boy, if we'd only had
one of those a few years back.

1583
02:44:39,671 --> 02:44:44,843
The bad news is the entire program's
probably going to be scrapped.

1584
02:44:45,093 --> 02:44:49,556
From now on, the astronaut boys
in Houston have got the only ticket.

1585
02:44:49,806 --> 02:44:55,020
Barring, of course, some unforeseen event.

1586
02:45:15,207 --> 02:45:18,252
The Russians set a new record
of 114,000 feet...

1587
02:45:18,502 --> 02:45:20,379
...going straight off the ground.

1588
02:45:20,629 --> 02:45:23,799
Nobody cares about
that kind of record anymore.

1589
02:45:24,049 --> 02:45:28,720
All they want now
is capsules up in outer space.

1590
02:45:30,347 --> 02:45:36,061
I get a feeling this plane might be able
to beat that Russian record.

1591
02:45:37,437 --> 02:45:40,566
You might be right.

1592
02:46:26,820 --> 02:46:30,282
<i>And here they come!</i>

1593
02:46:38,498 --> 02:46:43,086
<i>Looky here what I brought you!</i>

1594
02:47:25,128 --> 02:47:27,214
Smile, hon.

1595
02:47:27,464 --> 02:47:30,843
<i>My fellow citizens...</i>

1596
02:47:31,969 --> 02:47:37,766
<i>... America's Mercury astronauts!</i>

1597
02:47:47,943 --> 02:47:51,029
<i>Welcome to Houston, your new home.</i>

1598
02:47:51,280 --> 02:47:57,578
<i>Your neighbors here and I,</i>
<i>we'd like to give you this little barbecue...</i>

1599
02:47:58,579 --> 02:48:01,665
<i>... Texas style!</i>

1600
02:48:43,540 --> 02:48:48,086
Since you're relocating here,
to show appreciation for all you've done...

1601
02:48:48,337 --> 02:48:51,006
...Mr. Sharp is contributing the land...

1602
02:48:51,256 --> 02:48:53,217
...the contractors the homes...

1603
02:48:53,467 --> 02:48:57,971
...and department stores, the furnishings.

1604
02:48:58,847 --> 02:49:01,808
Which one are you?

1605
02:49:03,393 --> 02:49:07,564
Which one's Glenn? I want to meet him.

1606
02:49:07,689 --> 02:49:10,776
He's over there.

1607
02:49:18,575 --> 02:49:23,372
I'm going to the moon,
I swear to God, I'm on my way.

1608
02:49:25,457 --> 02:49:28,335
Hi, little gal.
Damned glad to meet you, too.

1609
02:49:28,585 --> 02:49:33,799
I heard an awful lot of good things
about you, gal.

1610
02:49:41,849 --> 02:49:43,141
We got it.

1611
02:49:43,392 --> 02:49:47,813
Steak. All the trimmings.

1612
02:49:48,146 --> 02:49:51,650
Just like Pancho's.

1613
02:49:52,943 --> 02:49:55,487
Steak tastes about the same...

1614
02:49:55,737 --> 02:50:00,158
...only there's a lot
more trimmings now, Gus.

1615
02:50:01,243 --> 02:50:03,579
You know, it's funny.

1616
02:50:03,829 --> 02:50:08,917
Here I am, I got $25,000 a year
for a magazine contract.

1617
02:50:09,168 --> 02:50:11,628
I got a free house with all the furnishings.

1618
02:50:11,879 --> 02:50:14,381
Got me a Corvette.

1619
02:50:14,631 --> 02:50:18,927
I got a free lunch from one end of America
to the other...

1620
02:50:19,178 --> 02:50:23,056
...and I ain't even been up there yet.

1621
02:50:23,724 --> 02:50:24,641
I noticed that.

1622
02:50:24,892 --> 02:50:29,938
Oh, you noticed that?
You noticed I hadn't been up there yet?

1623
02:50:31,190 --> 02:50:35,194
They're saving the best for last.

1624
02:50:35,777 --> 02:50:39,990
Yeah, I guess so, Hot Dog. I guess so.

1625
02:50:40,908 --> 02:50:44,786
Just watch you don't screw the pooch.

1626
02:51:02,971 --> 02:51:09,102
We're talking to Gordon Cooper.
He will be the next to orbit the Earth.

1627
02:51:09,478 --> 02:51:14,358
Since you're the last of the original seven
and the least well known...

1628
02:51:14,608 --> 02:51:19,905
...could you begin by telling us
who was the best pilot you ever saw?

1629
02:51:20,155 --> 02:51:24,117
Who is the best pilot I ever saw?

1630
02:51:30,040 --> 02:51:34,211
Who is the best pilot I ever saw?

1631
02:51:37,130 --> 02:51:38,715
I'll tell you.

1632
02:51:38,966 --> 02:51:44,763
I've seen a lot of them,
and most of them were pictures on a wall...

1633
02:51:45,013 --> 02:51:50,769
I said, "pictures on a wall",
back at some place that...

1634
02:51:51,478 --> 02:51:55,148
...doesn't even exist anymore.

1635
02:51:56,775 --> 02:51:58,151
Some of them are...

1636
02:51:58,402 --> 02:52:01,947
...right here in this room.

1637
02:52:02,072 --> 02:52:04,366
And some of them are...

1638
02:52:04,616 --> 02:52:08,662
...they're still out there somewhere,
doing what they always do.

1639
02:52:08,912 --> 02:52:12,165
Going up each day
in a hurtling piece of machinery...

1640
02:52:12,416 --> 02:52:15,419
...putting their hides out on the line...

1641
02:52:15,669 --> 02:52:18,046
...hanging it out over the edge...

1642
02:52:18,297 --> 02:52:23,635
...pushing back the outside
of that envelope and hauling it back.

1643
02:52:24,178 --> 02:52:26,096
But there was...

1644
02:52:26,346 --> 02:52:30,767
...one pilot I once saw who I think
truly did have the right...

1645
02:52:31,018 --> 02:52:35,647
How close did you ever come
to not hauling it back?

1646
02:52:39,443 --> 02:52:41,862
Who is the best pilot I ever saw?

1647
02:52:42,112 --> 02:52:45,824
Well, you're looking at him.

1648
02:53:02,508 --> 02:53:05,844
You got any Beemans?

1649
02:53:05,886 --> 02:53:07,471
I might have me a stick.

1650
02:53:07,721 --> 02:53:12,017
Loan me some. I'll pay you back later.

1651
02:53:12,226 --> 02:53:14,728
Fair enough.

1652
02:53:14,978 --> 02:53:19,691
Think I see a plane over here
with my name on it.

1653
02:53:20,442 --> 02:53:23,695
Now you're talking.

1654
02:53:36,834 --> 02:53:38,335
Hey, what's that?

1655
02:53:38,585 --> 02:53:42,047
Anyone got clearance?

1656
02:53:44,258 --> 02:53:48,053
What kind of a plane is that?

1657
02:53:52,432 --> 02:53:56,186
Aircraft on ramp, did you file a flight plan?

1658
02:53:56,436 --> 02:53:59,940
<i>Aircraft on ramp, did you file a flight plan?</i>

1659
02:54:00,190 --> 02:54:03,735
<i>I'm taking her up to wring her out a bit.</i>
<i>Any objections?</i>

1660
02:54:03,986 --> 02:54:06,905
It's Yeager.

1661
02:54:07,781 --> 02:54:09,366
No objections.

1662
02:54:09,616 --> 02:54:13,078
<i>You are clear to taxi.</i>

1663
02:54:13,120 --> 02:54:15,205
He must have clearance. Right?

1664
02:54:15,455 --> 02:54:17,875
Yeah. Sure, he must.

1665
02:54:18,125 --> 02:54:21,253
It's here someplace.

1666
02:56:24,877 --> 02:56:27,129
<i>Now, in honor of...</i>

1667
02:56:27,379 --> 02:56:31,425
<i>... these, the greatest pilots</i>
<i>in the history of mankind...</i>

1668
02:56:31,675 --> 02:56:36,054
<i>... it gives me great pleasure, great pride,</i>
<i>to present to you...</i>

1669
02:56:36,305 --> 02:56:39,683
<i>... Miss Sally Rand!</i>

1670
02:59:30,812 --> 02:59:33,607
Stretch it! Stretch it!

1671
02:59:33,857 --> 02:59:36,568
You can do it!

1672
02:59:36,818 --> 02:59:41,865
Just a little bit more.
104,000, here you go.

1673
02:59:45,911 --> 02:59:49,081
Christ Almighty!

1674
03:03:06,987 --> 03:03:10,282
Sir, over there.

1675
03:03:11,241 --> 03:03:14,244
Is that a man?

1676
03:03:15,662 --> 03:03:19,374
Yeah, you're damn right it is!

1677
03:04:24,690 --> 03:04:27,734
We hate to disturb you, buddy, but...

1678
03:04:27,985 --> 03:04:31,113
...we've got a launch.

1679
03:04:32,865 --> 03:04:36,660
There's millions of people watching,
and we thought maybe...

1680
03:04:36,910 --> 03:04:40,455
Yep. Well, no sweat. Let's go.

1681
03:04:40,706 --> 03:04:45,460
I'm ready when you are, John, 100 percent.

1682
03:04:49,756 --> 03:04:53,302
<i>Ten... nine...</i>

1683
03:05:34,092 --> 03:05:37,471
Go.

1684
03:05:43,435 --> 03:05:47,314
Go, Hot Dog, go!

1685
03:05:50,609 --> 03:05:53,445
"Up we go into the wild blue yonder."

1686
03:05:53,695 --> 03:05:57,241
Thirty seconds and fuel is go,
oxygen is go...

1687
03:05:57,491 --> 03:06:02,329
...cabin pressure on the top peg.
Altimeter is working.

1688
03:06:02,621 --> 03:06:06,166
Have a good ride, buddy. Go!

1689
03:06:09,336 --> 03:06:13,382
The sun is coming through the window.

1690
03:06:13,632 --> 03:06:18,178
Oh, Lord, what a heavenly light.

1691
03:06:29,273 --> 03:06:32,234
<i>The Mercury program was over.</i>

1692
03:06:32,484 --> 03:06:35,654
<i>Four years later,</i>
<i>Astronaut Gus Grissom was killed...</i>

1693
03:06:35,904 --> 03:06:38,532
<i>... along with Astronauts White</i>
<i>and Chaffee...</i>

1694
03:06:38,782 --> 03:06:42,661
<i>... when fire swept through</i>
<i>their Apollo capsule.</i>

1695
03:06:42,911 --> 03:06:46,915
<i>But on that glorious day in May, 1963...</i>

1696
03:06:47,165 --> 03:06:50,752
<i>... Gordo Cooper went higher, farther...</i>

1697
03:06:51,003 --> 03:06:53,755
<i>... and faster than any other American.</i>

1698
03:06:54,006 --> 03:06:56,925
<i>Twenty-two complete orbits</i>
<i>around the world.</i>

1699
03:06:57,176 --> 03:07:00,762
<i>He was the last American</i>
<i>ever to go into space alone.</i>

1700
03:07:01,013 --> 03:07:03,015
<i>And for a brief moment...</i>

1701
03:07:03,265 --> 03:07:08,478
<i>... Gordo Cooper became the greatest pilot</i>
<i>anyone had ever seen.</i>

1702
03:07:10,147 --> 03:07:26,830
Downloaded From www.AllSubs.org


